Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 38


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 مزمور لداود للتذكير‎. ‎يا رب لا توبخني بسخطك ولا تؤدبني بغيظك1 A psalm for David, for a remembrance of the sabbath.
2 لان سهامك قد انتشبت فيّ ونزلت عليّ يدك‎.2 Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath.
3 ‎ليست في جسدي صحة من جهة غضبك. ليست في عظامي سلامة من جهة خطيتي3 For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me.
4 لان آثامي قد طمت فوق راسي. كحمل ثقيل اثقل مما احتمل‎.4 There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins.
5 ‎قد انتنت قاحت حبر ضربي من جهة حماقتي‎.5 For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me.
6 ‎لويت انحنيت الى الغاية اليوم كله ذهبت حزينا‎.6 My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness.
7 ‎لان خاصرتي قد امتلأتا احتراقا وليست في جسدي صحة‎.7 I am become miserable, and am bowed down even to the end : I walked sorrowful all the day long.
8 ‎خدرت وانسحقت الى الغاية. كنت أئن من زفير قلبي8 For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh.
9 يا رب امامك كل تأوّهي وتنهدي ليس بمستور عنك‎.9 I am afflicted and humbled exceedingly : I roared with the groaning of my heart.
10 ‎قلبي خافق. قوتي فارقتني ونور عيني ايضا ليس معي‎.10 Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee.
11 ‎احبائي واصحابي يقفون تجاه ضربتي واقاربي وقفوا بعيدا‎.11 My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me.
12 ‎وطالبو نفسي نصبوا شركا والملتمسون لي الشر تكلموا بالمفاسد واليوم كله يلهجون بالغش12 My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off :
13 واما انا فكاصم. لا اسمع. وكابكم لا يفتح فاه‎.13 And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long.
14 ‎واكون مثل انسان لا يسمع وليس في فمه حجة‎.14 But I, as a deaf man, heard not : and as a dumb man not opening his mouth.
15 ‎لاني لك يا رب صبرت انت تستجيب يا رب الهي‎.15 And I became as a man that heareth not : and that hath no reproofs in his mouth.
16 ‎لاني قلت لئلا يشمتوا بي. عندما زلت قدمي تعظموا عليّ‎.16 For in thee, O Lord, have I hoped : thou wilt hear me, O Lord my God.
17 ‎لانني موشك ان اظلع ووجعي مقابلي دائما‏‎.17 For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me.
18 ‎لانني اخبر باثمي واغتم من خطيتي‎.18 For I am ready for scourges : and my sorrow is continually before me.
19 ‎واما اعدائي فاحياء. عظموا. والذين يبغضونني ظلما كثروا‎.19 For I will declare my inequity : and I will think for my sin.
20 ‎والمجازون عن الخير بشر يقاومونني لاجل اتباعي الصلاح‎.20 But my enemies live, and are stronger that I : and they hate me wrongfully are multiplied.
21 ‎لا تتركني يا رب. يا الهي لا تبعد عني‎.21 They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness.
22 ‎اسرع الى معونتي يا رب يا خلاصي22 Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me.
23 Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation.