Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Esodo (خروج) 35


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA MARTINI
1 وجمع موسى كل جماعة بني اسرائيل وقال لهم هذه الكلمات التي امر الرب ان تصنع.1 Raunata adunque tutta la moltitudine de' figliuoli d'Israele, disse loro: Ecco quello che il Signore ha ordinato che si faccia.
2 ستة ايام يعمل عمل. واما اليوم السابع ففيه يكون لكم سبت عطلة مقدّس للرب. كل من يعمل فيه عملا يقتل.2 Sei giorni lavorerete: il settimo giorno sarà santo per voi, sabato, e requie del Signore: chi in tal giorno lavorerà, sarà messo a morte.
3 لا تشعلوا نارا في جميع مساكنكم يوم السبت3 Non accenderete fuoco in tutte le vostre abitazioni il giorno di sabato.
4 وكلم موسى كل جماعة بني اسرائيل قائلا هذا هو الشيء الذي امر به الرب قائلا.4 E disse Mosè a tutta la moltitudine de' figliuoli d'Israele: Questo è il comando dato dal Signore: egli dice:
5 خذوا من عندكم تقدمة للرب. كل من قلبه سموح فليات بتقدمة الرب ذهبا وفضة ونحاس5 Delle cose vostre mettete a parte le primizie che ciascheduno di propria elezione, e spontaneamente vuole offerire al Signore: oro, argento, e rame,
6 واسمانجونيّا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى6 Iacinto e porpora, e cocco a due tinte, e bisso, pelo di capra,
7 وجلود كباش محمرّة وجلود تخس وخشب سنط7 E pelli d'arieti tinte in rosso, e violette, legname di setim,
8 وزيتا للضوء واطيابا لدهن المسحة وللبخور العطر8 E olio per mantenere le lampane, e per far l'unguento e i soavissimi timiami,
9 وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصّدرة.9 Pietre d'oniche, e gemme per ornamento dell'Ephod, e del Razionale.
10 وكل حكيم القلب بينكم فليات ويصنع كل ما امر به الرب.10 Chiunque tra voi ha perizia, venga a fare quelle cose, che dal Signore sono state ordinate:
11 المسكن وخيمته وغطاءه واشظته والواحه وعوارضه واعمدته وقواعده11 Vale a dire il tabernacolo, e il suo tetto, e le coperte, e gli anelli, e i tavolati, e le stanghe, e le colonne, e le basi:
12 والتابوت وعصويه والغطاء وحجاب السجف12 L'arca, e le stanghe, il propiziatorio, e' l velo, che dee pendere dinanzi ad esso:
13 والمائدة وعصويها وكل آنيتها وخبز الوجوه13 La mensa colle sue stanghe, e co' vasi, e i pani della proposizione:
14 ومنارة الضوء وآنيتها وسرجها وزيت الضوء14 Il candelliere, che dee sostenere i lumi, e i suoi strumenti e le lampane, e l'olio per mantenere il lume:
15 ومذبح البخور وعصويه ودهن المسحة والبخور العطر وسجف الباب لمدخل المسكن15 L'altare de' timiami, e le stanghe, e l'olio di unzione, e il timiama di aromi: e il velo alla porta del tabernacolo:
16 ومذبح المحرقة وشبّاكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها16 L'altare degli olocausti, e la sua graticola di bronzo colle sue stanghe, e i suoi vasi: la conca, e la sua base:
17 واستار الدار واعمدتها وقواعدها وسجف باب الدار17 Le cortine dell'atrio con le colonne, e le basi: il velo all'ingresso dell'atrio:
18 واوتاد المسكن واوتاد الدار واطنابها18 I chiodi del tabernacolo, e dell'atrio colle loro funi:
19 والثياب المنسوجة للخدمة في المقدس والثياب المقدسة لهرون الكاهن وثياب بنيه للكهانة19 Le vestimenta da adoperarsi nel ministero del santuario, e le vesti d'Aronne pontefice, e de' suoi figliuoli pell’esercizio del sacerdozio.
20 فخرج كل جماعة بني اسرائيل من قدام موسى.20 E tutta la moltitudine de' figliuoli d'Israele ritiratisi dal cospetto di Mosè,
21 ثم جاء كل من انهضه قلبه وكل من سمّحته روحه. جاءوا بتقدمة الرب لعمل خيمة الاجتماع وكل خدمتها وللثياب المقدسة.21 Offerirono con prontissimo e divoto animo il meglio delle cose loro al Signore per la formazione del tabernacolo del testamento: e tutto quello che era necessario pegli ornamenti, e pelle vestimenta sante.
22 وجاء الرجال مع النساء. كل سموح القلب جاء بخزائم واقراط وخواتم وقلائد كل متاع من الذهب. وكل من قدم تقدمة ذهب للرب.22 Gli uomini e le donne donarono braccialetti, e orecchini, e anelli, e gli ornamenti della mano destra: tutti i vasi d’oro furon separati per donargli al Signore.
23 وكل من وجد عنده اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى وجلود كباش محمّرة وجلود تخس جاء بها.23 Chiunque avea dell’iacinto, e della porpora, e del cocco a due tinte, e del bisso, e del pelo di capra, e delle pelli d'ariete tinte in rosso, o in violetto,
24 كل من قدم تقدمة فضة ونحاس جاء بتقدمة الرب. وكل من وجد عنده خشب سنط لصنعة ما من العمل جاء به.24 E argento e rame, lo offerirono al Signore col legname di setim buono a varii usi.
25 وكل النساء الحكيمات القلب غزلن باياديهنّ وجئن من الغزل بالاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص.25 Oltre a ciò le donne industriose diedero del filato di iacinto, di porpora, di cocco, e di bisso,
26 وكل النساء اللواتي انهضتهنّ قلوبهنّ بالحكمة غزلن شعر المعزى.26 E pelo di capra; ogni cosa offerendo di spontanea volontà.
27 والرؤساء جاءوا بحجارة الجزع وحجارة الترصيع للرداء والصدرة27 I principi poi offerirono pietre d’oniche, e gemme pell'Ephod, e pel Razionale,
28 وبالطيب والزيت للضوء ولدهن المسحة وللبخور العطر.28 E aromi, e olio per mantenere i lumi, e per manipolare l'unguento, e far la composizione del timiama di soavissimo odore.
29 بنو اسرائيل جميع الرجال والنساء الذين سمّحتهم قلوبهم ان ياتوا بشيء لكل العمل الذي امر الرب ان يصنع على يد موسى جاءوا به تبرّعا الى الرب29 Tutti quanti uomini e donne presentarono con cuor divoto i loro donativi, affinché si facessero i lavori ordinati dal Signore per bocca di Mosè. Tutti i figliuoli d'Israele consacrarono i volontarii loro doni al Signore.
30 وقال موسى لبني اسرائيل انظروا. قد دعا الرب بصلئيل بن أوري بن حور من سبط يهوذا باسمه.30 E Mosè disse a' figliuoli d'Israele: Ecco che il Signore ha chiamato per nome Beseleel figliuolo di Uri figliuolo di Hur della tribù di Giuda.
31 وملأه من روح الله بالحكمة والفهم والمعرفة وكل صنعة31 E lo ha ripieno dello spirito di Dio, di sapienza e d'intelligenza, e di scienza, e di ogni sapere.
32 ولاختراع مخترعات. ليعمل في الذهب والفضة والنحاس32 Per inventare, ed eseguire lavori d'oro, d'argento, e di bronzo,
33 ونقش حجارة للترصيع ونجارة الخشب. ليعمل في كل صنعة من المخترعات.33 E per intagliar pietre, e pe' lavori di legnaiuolo, e per tutto quello che può inventarsi con arte,
34 وجعل في قلبه ان يعلم هو وأهوليآب بن أخيساماك من سبط دان.34 Ha dato a lui capacità, e similmente ad Ooliab figliuolo di Achisamech della tribù di Dan:
35 قد ملأهما حكمة قلب ليصنعا كل عمل النقّاش والحائك الحاذق والطرّاز في الاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص وكل عمل النسّاج. صانعي كل صنعة ومخترعي المخترعات.35 Ad ambedue ha comunicato il sapere pe' lavori di legname, e pe' panni di varii colori, e pe' lavori di ricamo, e per tutto quello che si fa al telaio coll'iacinto, colla porpora, e col cocco a due tinte, e col bisso, e per inventare eziandio cose nuove.