Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Siracide 17


font
LA SACRA BIBBIAJERUSALEM
1 Il Signore ha creato l'uomo dalla terra, e ad essa lo fa di nuovo tornare.1 Le Seigneur a tiré l'homme de la terre pour l'y renvoyer ensuite.
2 Gli ha concesso giorni contati e tempo definito, dandogli potere su quanto essa contiene.2 Il a assigné aux hommes un nombre précis de jours et un temps déterminé, il a remis en leurpouvoir ce qui est sur terre.
3 Li ha rivestiti di forza come se stesso, li ha fatti secondo la sua immagine.3 Il les a revêtus de force, comme lui-même, à son image il les a créés.
4 Ha posto il timore di lui su ogni carne, perché egli dominasse le bestie e i volatili.4 A toute chair il a inspiré la terreur de l'homme, pour qu'il domine bêtes sauvages et oiseaux.
5 Il consiglio, la lingua, gli occhi, gli orecchi e il cuore diede loro per ragionare.
6 Li riempì con giudizio e intelligenza, e mostrò loro il bene e il male.6 Il leur forma une langue, des yeux, des oreilles, il leur donna un coeur pour penser.
7 Pose nei loro cuori il suo timore per mostrare la grandezza delle sue opere.7 Il les remplit de science et d'intelligence et leur fit connaître le bien et le mal.
8 Loderanno il suo santo nome, per narrare i portenti delle sue opere.8 Il mit sa lumière dans leur coeur pour leur montrer la grandeur de ses oeuvres.
9 Ha dato loro l'intelligenza, li ha dotati con la legge della vita.
10 Stabilì con loro un'alleanza eterna e mostrò loro i suoi giudizi.10 Ils loueront son saint nom, racontant la grandeur de ses oeuvres.
11 I loro occhi videro lo splendore della sua gloria, il loro orecchio udì la meraviglia della sua voce.11 Il leur accorda encore la connaissance, il les gratifia de la loi de la vie:
12 E disse loro: "Guardatevi da ogni ingiustizia"; e ordinò che ciascuno si curasse del prossimo.12 il a conclu avec eux une alliance éternelle et leur a fait connaître ses jugements;
13 Le loro vie son sempre davanti a lui, non sono nascoste ai suoi occhi.13 leurs yeux contemplèrent la grandeur de sa majesté, leurs oreilles entendirent lamagnificence de sa voix.
14 Stabilì per ogni popolo un reggitore, ma Israele è la porzione del Signore.14 Il leur dit: "Gardez-vous de tout mal", il leur donna des commandements chacun à l'égardde son prochain.
15 Tutte le loro opere sono come il sole davanti a lui, i suoi occhi sono sempre sulle loro vie.15 Leur conduite est toujours devant lui, jamais cachée à ses regards.
16 Le loro ingiustizie non gli sono nascoste e tutti i loro peccati sono davanti al Signore.
17 Per lui è come un sigillo l'elemosina dell'uomo, custodisce come pupilla il bene fatto dall'uomo.17 A chaque peuple il a préposé un prince, mais Israël est la portion du Seigneur.
18 Dopo sorgerà per ricompensarli, renderà loro il premio sul capo.
19 Nondimeno ai pentiti lascia aperta la via e agli esitanti dà la forza della costanza.19 Toutes leurs actions sont devant lui comme le soleil, ses regards sont assidus à observerleur conduite.
20 Ritorna al Signore, stàccati dal peccato, prega in sua presenza, riduci gli ostacoli.20 Leurs injustices ne lui sont point cachées, tous leurs péchés sont devant le Seigneur.
21 Volgiti all'Altissimo, desisti dall'ingiustizia: odia profondamente ciò ch'egli detesta.
22 Chi loderà l'Altissimo negl'inferi invece dei vivi che gli rendono grazie?22 L'aumône d'un homme est pour lui comme un sceau, il conserve un bienfait comme lapupille de l'oeil.
23 Per il morto -- egli è come inesistente -- cessa la lode; chi è vivo e sano loda il Signore.23 Un jour il se lèvera et les récompensera, sur leur tête il fera venir leur récompense.
24 Come è grande la misericordia del Signore e il suo perdono per quanti tornano a lui!24 Mais à ceux qui se repentent il accorde un retour, il réconforte ceux qui ont perdul'espérance.
25 Non può esserci tutto negli uomini, perché un figlio d'uomo non è immortale.25 Convertis-toi au Seigneur et renonce à tes péchés, implore-le bien en face, cesse del'offenser.
26 Cosa è più luminoso del sole? Anch'esso si oscura! Così l'uomo di carne e sangue concepisce il male.26 Reviens vers le Très-Haut, détourne-toi de l'injustice et hais vigoureusement l'iniquité.
27 Dio passa in rassegna gli astri nel più alto dei cieli, mentre gli uomini tutti son polvere e terra.27 Car qui louera le Très-Haut dans le shéol, si les vivants ne lui rendent gloire?