Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi 141


font
LA SACRA BIBBIANEW JERUSALEM
1 Salmo. Di Davide. Signore, a te grido: accorri in mio aiuto! Ascolta la mia voce, ora che t'invoco.1 [Psalm Of David] Yahweh, I am cal ing, hurry to me, listen to my voice when I cal to you.
2 Stia la mia preghiera come incenso davanti a te, l'elevazione delle mie mani come il sacrificio della sera.2 May my prayer be like incense in your presence, my uplifted hands like the evening sacrifice.
3 Poni, Signore, una guardia alla mia bocca, una sentinella alla porta delle mie labbra.3 Yahweh, mount a guard over my mouth, a guard at the door of my lips.
4 Non permettere che il mio cuore si pieghi a parole maligne, in modo che non commetta nessuna azione di empietà. Con uomini operatori di iniquità non voglio gustare i loro pasti deliziosi.4 Check any impulse to speak evil, to share the foul deeds of evil-doers. I shal not sample theirdelights!
5 Mi percuota il giusto, mi riprenda il pio; ma l'olio dell'empio rifiuti il mio capo. Sì, continua è la mia preghiera nonostante le loro malvagità.5 May the upright correct me with a friend's rebuke; but the wicked shal never anoint my head with oil,for that would make me party to their crimes.
6 Sono caduti nelle mani dei loro giudici e hanno udito quanto soavi erano le mie parole.6 They are delivered into the power of the rock, their judge, those who took pleasure in hearing mesay,
7 Come si fende una roccia o si apre la terra, sono disperse le loro ossa alla bocca degli inferi.7 'Like a shattered mil stone on the ground our bones are scattered at the mouth of Sheol.'
8 Sì, a te, Signore Dio, sono rivolti i miei occhi; presso di te mi sono rifugiato: fa' che non venga meno l'anima mia.8 To you, Yahweh, I turn my eyes, in you I take refuge, do not leave me unprotected.
9 Preservami dal laccio che mi hanno teso, dalle insidie di quanti commettono iniquità.9 Save me from the traps that are set for me, the snares of evil-doers.
10 Tutti insieme cadano gli empi nelle loro reti, io invece vi passi illeso!10 Let the wicked fal each into his own net, while I pass on my way.