Salmi 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Celebrate il Signore, perché è buono, poiché per sempre è la sua misericordia. | 1 Al eluia! Give thanks to Yahweh for he is good, for his faithful love endures for ever. |
2 Celebrate il Dio degli dèi, poiché per sempre è la sua misericordia. | 2 Give thanks to the God of gods, for his faithful love endures for ever. |
3 Celebrate il Signore dei signori, poiché per sempre è la sua misericordia. | 3 Give thanks to the Lord of lords, for his faithful love endures for ever. |
4 Egli solo ha fatto grandi meraviglie, poiché per sempre è la sua misericordia. | 4 He alone works wonders, for his faithful love endures for ever. |
5 Ha fatto i cieli con sapienza, poiché per sempre è la sua misericordia. | 5 In wisdom he made the heavens, for his faithful love endures for ever. |
6 Ha fissato la terra sulle acque, poiché per sempre è la sua misericordia. | 6 He set the earth firm on the waters, for his faithful love endures for ever. |
7 Ha fatto i grandi luminari, poiché per sempre è la sua misericordia. | 7 He made the great lights, for his faithful love endures for ever. |
8 Il sole per il governo del giorno, poiché per sempre è la sua misericordia. | 8 The sun to rule the day, for his faithful love endures for ever. |
9 La luna con le stelle per il governo della notte, poiché per sempre è la sua misericordia. | 9 Moon and stars to rule the night, for his faithful love endures for ever. |
10 Colpì l'Egitto nei suoi primogeniti, poiché per sempre è la sua misericordia. | 10 He struck down the first-born of Egypt, for his faithful love endures for ever. |
11 Fece uscire Israele di mezzo a loro, poiché per sempre è la sua misericordia. | 11 He brought Israel out from among them, for his faithful love endures for ever. |
12 Con mano forte e braccio disteso, poiché per sempre è la sua misericordia. | 12 With mighty hand and outstretched arm, for his faithful love endures for ever. |
13 Divise il Mar Rosso in parti, poiché per sempre è la sua misericordia. | 13 He split the Sea of Reeds in two, for his faithful love endures for ever. |
14 Fece passare Israele nel mezzo, poiché per sempre è la sua misericordia. | 14 Let Israel pass through the middle, for his faithful love endures for ever. |
15 Travolse il faraone e il suo esercito nel Mar Rosso, poiché per sempre è la sua misericordia. | 15 And drowned Pharaoh and al his army, for his faithful love endures for ever. |
16 Fece camminare il suo popolo nel deserto, poiché per sempre è la sua misericordia. | 16 He led his people through the desert, for his faithful love endures for ever. |
17 Colpì grandi re, poiché per sempre è la sua misericordia. | 17 He struck down mighty kings, for his faithful love endures for ever. |
18 Uccise re potenti, poiché per sempre è la sua misericordia. | 18 Slaughtered famous kings, for his faithful love endures for ever. |
19 Seon, re degli Amorrei, poiché per sempre è la sua misericordia. | 19 Sihon king of the Amorites, for his faithful love endures for ever. |
20 Og, re di Basan, poiché per sempre è la sua misericordia. | 20 And Og king of Bashan, for his faithful love endures for ever. |
21 Diede la loro terra in eredità, poiché per sempre è la sua misericordia. | 21 He gave their land as a birthright, for his faithful love endures for ever. |
22 In eredità a Israele suo servo, poiché per sempre è la sua misericordia. | 22 A birthright to his servant Israel, for his faithful love endures for ever. |
23 Quando eravamo umiliati si ricordò di noi, poiché per sempre è la sua misericordia. | 23 He kept us in mind when we were humbled, for his faithful love endures for ever. |
24 Ci liberò dai nostri nemici, poiché per sempre è la sua misericordia. | 24 And rescued us from our enemies, for his faithful love endures for ever. |
25 Egli dà il cibo ad ogni vivente, poiché per sempre è la sua misericordia. | 25 He provides food for al living creatures, for his faithful love endures for ever. |
26 Celebrate il Dio dei cieli, poiché per sempre è la sua misericordia. | 26 Give thanks to the God of heaven, for his faithful love endures for ever. |