Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 136


font
LA SACRA BIBBIANEW AMERICAN BIBLE
1 Celebrate il Signore, perché è buono, poiché per sempre è la sua misericordia.1 Praise the LORD, who is so good; God's love endures forever;
2 Celebrate il Dio degli dèi, poiché per sempre è la sua misericordia.2 Praise the God of gods; God's love endures forever;
3 Celebrate il Signore dei signori, poiché per sempre è la sua misericordia.3 Praise the Lord of lords; God's love endures forever;
4 Egli solo ha fatto grandi meraviglie, poiché per sempre è la sua misericordia.4 Who alone has done great wonders, God's love endures forever;
5 Ha fatto i cieli con sapienza, poiché per sempre è la sua misericordia.5 Who skillfully made the heavens, God's love endures forever;
6 Ha fissato la terra sulle acque, poiché per sempre è la sua misericordia.6 Who spread the earth upon the waters, God's love endures forever;
7 Ha fatto i grandi luminari, poiché per sempre è la sua misericordia.7 Who made the great lights, God's love endures forever;
8 Il sole per il governo del giorno, poiché per sempre è la sua misericordia.8 The sun to rule the day, God's love endures forever;
9 La luna con le stelle per il governo della notte, poiché per sempre è la sua misericordia.9 The moon and stars to rule the night, God's love endures forever;
10 Colpì l'Egitto nei suoi primogeniti, poiché per sempre è la sua misericordia.10 Who struck down the firstborn of Egypt, God's love endures forever;
11 Fece uscire Israele di mezzo a loro, poiché per sempre è la sua misericordia.11 And led Israel from their midst, God's love endures forever;
12 Con mano forte e braccio disteso, poiché per sempre è la sua misericordia.12 With mighty hand and outstretched arm, God's love endures forever;
13 Divise il Mar Rosso in parti, poiché per sempre è la sua misericordia.13 Who split in two the Red Sea, God's love endures forever;
14 Fece passare Israele nel mezzo, poiché per sempre è la sua misericordia.14 And led Israel through, God's love endures forever;
15 Travolse il faraone e il suo esercito nel Mar Rosso, poiché per sempre è la sua misericordia.15 But swept Pharaoh and his army into the Red Sea, God's love endures forever;
16 Fece camminare il suo popolo nel deserto, poiché per sempre è la sua misericordia.16 Who led the people through the desert, God's love endures forever;
17 Colpì grandi re, poiché per sempre è la sua misericordia.17 Who struck down great kings, God's love endures forever;
18 Uccise re potenti, poiché per sempre è la sua misericordia.18 Slew powerful kings, God's love endures forever;
19 Seon, re degli Amorrei, poiché per sempre è la sua misericordia.19 Sihon, king of the Amorites, God's love endures forever;
20 Og, re di Basan, poiché per sempre è la sua misericordia.20 Og, king of Bashan, God's love endures forever;
21 Diede la loro terra in eredità, poiché per sempre è la sua misericordia.21 And made their lands a heritage, God's love endures forever;
22 In eredità a Israele suo servo, poiché per sempre è la sua misericordia.22 A heritage for Israel, God's servant, God's love endures forever.
23 Quando eravamo umiliati si ricordò di noi, poiché per sempre è la sua misericordia.23 The LORD remembered us in our misery, God's love endures forever;
24 Ci liberò dai nostri nemici, poiché per sempre è la sua misericordia.24 Freed us from our foes, God's love endures forever;
25 Egli dà il cibo ad ogni vivente, poiché per sempre è la sua misericordia.25 And gives food to all flesh, God's love endures forever.
26 Celebrate il Dio dei cieli, poiché per sempre è la sua misericordia.26 Praise the God of heaven, God's love endures forever.