Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 37


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBLES DES PEUPLES
1 - Salmo di David. Per la commemorazione. Per il sabbato.1 De David. Ne va pas t’échauffer quand tu penses aux méchants, n’envie pas ceux qui font le mal.
2 Signore, nel tuo sdegno, non mi rimproverare, e nell' ira tua non mi castigare.2 Comme l’herbe ils seront vite passés, comme la verdure des champs si tôt flétrie.
3 Perché le frecce son confitte in me, e hai aggravato su me la tua mano.3 Confie-toi dans le Seigneur et fais le bien, demeure au pays et trouves-y ta subsistance.
4 Non v'è sanità nella mia carne a cagion dell'ira tua, non v'ha pace per le mie ossa a cagione de' miei peccati.4 Si tu mets ta joie dans le Seigneur, lui comblera les désirs de ton cœur.
5 Perché le mie iniquità han sorpassato il mio capo, e come grave pondo si sono aggravate, troppo per me!5 Confie au Seigneur tes entreprises, compte sur lui: il va les mener à bien.
6 Sono imputridite e marcite le mie piagheper la mia stoltezza.6 Il rendra tes mérites aussi clairs que le jour, tes droits s’imposeront comme un soleil de midi.
7 Misero io sono e curvo sino all'estremo, tutto il dì me ne vo contristato.7 Tais-toi devant le Seigneur et attends-le. Ne t’échauffe pas pour celui qui réussit 14c et qui marche sur le pauvre, le petit.
8 I miei lombi son pieni di fiamme, e non v'è sanità nella mia carne.8 Laisse là ta colère, cesse de t’indigner, ne t’échauffe pas, cela ne fait que du mal.
9 Son abbattuto e fiaccato oltre modo, ruggisco per il gemito del mio cuore.9 Sache que les méchants seront écartés, la terre sera pour ceux qui espèrent en le Seigneur.
10 Signore, dinanzi a te è ogni mio desiderio, e il mio sospiro a te non è nascosto!10 Attends un moment, vois: le méchant n’est plus là; tu demandes où il est, il a disparu.
11 Il mio cuore è in subbuglio, m'ha abbandonato il mio vigore, e il lume degli occhi miei anch'esso non è [più] con me.11 Les humbles posséderont la terre et jouiront d’une paix sans menaces.
12 I miei amici e compagni di fronte alla mia piaga si fermano, e i miei prossimi da lungi si stanno.12 Le méchant cherche du mal au juste et grince des dents contre lui.
13 E tendon lacci quei che mirano alla mia vita, e quei che cercano il mio danno propalan falsità, e inganni tutto il dì van meditando.13 Mais le Seigneur s’en amuse car il voit venir son jour.
14 Ma io [son] come un sordo, non dò ascolto, e son come un muto che non apre la sua bocca.14 Les méchants déjà ont tiré l’épée, tendu leur arc pour massacrer les gens honnêtes,
15 Son diventato come un uom che non ode, e che non ha repliche sulla sua bocca.15 mais l’épée entre en leur propre cœur, l’arc se brise.
16 Perchè in te, o Signore, io spero: tu m'esaudirai, o Signore Dio mio.16 Les méchants ont beaucoup de tout, mais le peu qu’a le juste est meilleur.
17 Ho detto: «Non si rallegrin di me i miei nemici, che [già] al vacillar de' miei piedi fan la voce grossa contro di me!».17 Car aux méchants on brisera les bras, mais le Seigneur soutient les justes.
18 Perchè ai flagelli sono esposto, e il mio dolore è sempre dinanzi a me.18 Le Seigneur veille sur les jours des parfaits, leur héritage est à eux pour toujours.
19 Giacchè l'iniquità mia io confesso, e m'angustio per il mio peccato.19 Ils ne seront pas déçus au temps du malheur, ils auront à manger quand viendra la famine.
20 E i miei nemici vivono e si fan più forti di me, e si moltiplicano quei che m'odiano ingiustamente.20 Mais les méchants périssent, les ennemis du Seigneur, 25c comme la parure des prés, ils passent et s’en vont en fumée.
21 Quei che rendon male per bene, m'attaccano perch'io vo dietro al bene.21 Le méchant emprunte, il ne rend pas; le juste a pitié et il donne.
22 Non m'abbandonare, Signore: Dio mio, non t'allontanar da me.22 Ceux que Dieu bénit posséderont la terre, ceux qu’il maudit seront éliminés.
23 Accorri in mio aiuto, o Signore, Dio della mia salvezza!23 C’est le Seigneur qui maintient l’homme debout; il l’affermit quand il prend plaisir à sa conduite.
24 Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
25 J’ai été jeune, j’ai eu le temps de vieillir, mais je n’ai pas vu le juste abandonné, ni ses rejetons mendier leur pain.
26 Tout le jour il a compassion et il prête, et ses enfants ont une réussite exemplaire.
27 Détourne-toi du mal et fais le bien, ta maison sera stable pour toujours.
28 Car le Seigneur aime la justice, il n’abandonne pas ses fidèles. Mais la perte des mauvais est définitive, la race des méchants est extirpée.
29 Les justes posséderont la terre, ils l’habiteront pour toujours.
30 La bouche du juste redit les mots de la sagesse, il parle pour dire ce qui est juste.
31 Si la loi de Dieu est dans son cœur, ses pas ne vacilleront pas.
32 Le mauvais observe tout du juste, car il voudrait le perdre.
33 Mais le Seigneur ne le livrera pas, on peut le juger, il ne sera pas condamné.
34 Espère dans le Seigneur et reste sur sa voie, 40b il te délivrera des méchants 34b et t’élèvera jusqu’à posséder la terre. Le mauvais sera éliminé, tu le verras.
35 J’ai vu le méchant devenu un tyran, il se dressait comme le cèdre du Liban.
36 Puis je suis repassé, il n’était déjà plus; je l’ai cherché, je n’ai pu le trouver.
37 Vois ceux qui sont parfaits, regarde l’homme droit: ceux qui aiment la paix laissent une descendance,
38 mais les pécheurs seront supprimés tous ensemble et la descendance des méchants sera exterminée.
39 Le salut des justes leur vient du Seigneur, il est leur refuge au temps du malheur.
40 Le Seigneur les aide, 40c il les délivre de l’oppresseur et les sauve, car ils ont espéré en lui.