Psalms 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | VULGATA |
---|---|
1 Unto the end. A Psalm for the sons of Korah. | 1 In finem, pro filiis Core. Psalmus. |
2 All nations, clap your hands. Shout joyfully to God with a voice of exultation. | 2 Omnes gentes, plaudite manibus ; jubilate Deo in voce exsultationis : |
3 For the Lord is exalted and terrible: a great King over all the earth. | 3 quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram. |
4 He has subjected the peoples to us and subdued the nations under our feet. | 4 Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris. |
5 He has chosen us for his inheritance: the splendor of Jacob, whom he has loved. | 5 Elegit nobis hæreditatem suam ; speciem Jacob quam dilexit. |
6 God ascends with jubilation, and the Lord with the voice of the trumpet. | 6 Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ. |
7 Sing psalms to our God, sing psalms. Sing psalms to our King, sing psalms. | 7 Psallite Deo nostro, psallite ; psallite regi nostro, psallite : |
8 For God is the King of all the earth. Sing psalms wisely. | 8 quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter. |
9 God will reign over the peoples. God sits upon his holy throne. | 9 Regnabit Deus super gentes ; Deus sedet super sedem sanctam suam. |
10 The leaders of the peoples have been gathered together by the God of Abraham. For the strong gods of the earth have been exceedingly exalted. | 10 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt. |