Psalms 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | VULGATA |
---|---|
1 Alleluia. Praise the Lord, O Jerusalem. Praise your God, O Zion. | 1 Alleluja. Lauda, Jerusalem, Dominum ; lauda Deum tuum, Sion. |
2 For he has reinforced the bars of your gates. He has blessed your sons within you. | 2 Quoniam confortavit seras portarum tuarum ; benedixit filiis tuis in te. |
3 He has stationed peace at your borders, and he has satisfied you with the fat of the grain. | 3 Qui posuit fines tuos pacem, et adipe frumenti satiat te. |
4 He sends forth his eloquence to the earth. His word runs swiftly. | 4 Qui emittit eloquium suum terræ : velociter currit sermo ejus. |
5 He provides snow like wool. He strews clouds like ashes. | 5 Qui dat nivem sicut lanam ; nebulam sicut cinerem spargit. |
6 He sends his ice crystals like morsels. Who can stand firm before the face of his cold? | 6 Mittit crystallum suam sicut buccellas : ante faciem frigoris ejus quis sustinebit ? |
7 He will send forth his word, and it will melt them. His Spirit will breathe out, and the waters will flow. | 7 Emittet verbum suum, et liquefaciet ea ; flabit spiritus ejus, et fluent aquæ. |
8 He announces his word to Jacob, his justices and his judgments to Israel. | 8 Qui annuntiat verbum suum Jacob, justitias et judicia sua Israël. |
9 He has not done so much for every nation, and he has not made his judgments manifest to them. Alleluia. | 9 Non fecit taliter omni nationi, et judicia sua non manifestavit eis. Alleluja. |