Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 122


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINSAGRADA BIBLIA
1 A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.