Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalms 29


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 A psalm of David. Give to the LORD, you heavenly beings, give to the LORD glory and might;1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez gloire au Seigneur;reconnaissez, fils de Dieu, que lui seul est fort,
2 Give to the LORD the glory due God's name. Bow down before the LORD'S holy splendor!2 rapportez au Seigneur la gloire de son nom, prosternez-vous devant lui en grande liturgie.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over the mighty waters.3 Une voix au-dessus des eaux! C’est le Seigneur, c’est le tonnerre du Dieu de gloire. Le Seigneur est là au-dessus de l’orage.
4 The voice of the LORD is power; the voice of the LORD is splendor.4 Quelle puissance dans la voix du Seigneur! Quel éclat dans la voix du Seigneur,
5 The voice of the LORD cracks the cedars; the LORD splinters the cedars of Lebanon,5 dans sa voix qui brise les cèdres! Le Seigneur fracasse les cèdres du Liban
6 Makes Lebanon leap like a calf, and Sirion like a young bull.6 et le Liban tout entier danse comme un cabri, le mont Siryon, comme une bande de jeunes buffles.
7 The voice of the LORD strikes with fiery flame;7 Voix du Seigneur! elle déchire des éclairs de feu,
8 the voice of the LORD rocks the desert; the LORD rocks the desert of Kadesh.8 Voix du Seigneur! elle fait trembler le désert, le désert de Qadesh en a été secoué.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. All in his palace say, "Glory!"9 Voix du Seigneur, elle ébranle les arbres sacrés, elle dépouille les forêts, et dans son palais tout crie: Gloire!
10 The LORD sits enthroned above the flood! The LORD reigns as king forever!10 Le Seigneur siégeait au-dessus du déluge, il siégeait, car il est roi à jamais.
11 May the LORD give might to his people; may the LORD bless his people with peace!11 C’est le Seigneur qui donne à son peuple la force, il bénira son peuple et lui donnera la paix.