Scrutatio

Giovedi, 8 maggio 2025 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 96


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ1 Énekeljetek az Úrnak új éneket, énekeljetek az Úrnak minden földek!
2 שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו2 Énekeljetek az Úrnak, áldjátok nevét, hirdessétek napról-napra szabadítását!
3 ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו3 Hirdessétek dicsőségét a nemzetek között, csodatetteit minden népnek!
4 כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים4 Mert nagy az Úr, méltó a dicséretre, minden istennél félelmetesebb.
5 כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה5 Mert a nemzetek istenei mind csak hamis istenek, az Úr azonban egeket alkotott.
6 הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו6 Színe előtt fenség van és szépség, szentélyében ékesség és hatalom.
7 הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז7 Ünnepeljétek az Urat, népek családjai, ünnepeljétek az Úr dicsőségét és hatalmát.
8 הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו8 Adjátok meg az Úr nevének a dicsőséget, hozzatok áldozati ajándékokat és jöjjetek udvaraiba.
9 השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ9 Boruljatok le szent pompával az Úr előtt, rettegjen előtte az egész föld!
10 אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים10 Hirdessétek a nemzetek közt: »Király az Úr!« Megerősítette a föld kerekségét, hogy ne ingadozzék, s igazságosan ítéli a népeket.
11 ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו11 Örvendjenek az egek, ujjongjon a föld, zúgjon a tenger s ami betölti azt;
12 יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער12 Vigadjanak a mezők és minden, ami rajtuk van! Ujjongjon akkor az erdő minden fája
13 לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו13 az Úr előtt, mert eljön, eljön hogy megítélje a földet. Igazságban ítéli meg a föld kerekségét, s a népeket hűsége szerint.