Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 76


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו1 Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians.
2 ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון2 In Judea God is known: his name is great in Israel.
3 שמה שבר רשפי קשת מגן וחרב ומלחמה סלה3 And his place is in peace: and his abode in Sion:
4 נאור אתה אדיר מהררי טרף4 There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battie.
5 אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם5 Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.
6 מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס6 All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
7 אתה נורא אתה ומי יעמד לפניך מאז אפך7 At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
8 משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה8 Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
9 בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה9 Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
10 כי חמת אדם תודך שארית חמת תחגר10 When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
11 נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שי למורא11 For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
12 יבצר רוח נגידים נורא למלכי ארץ12 Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
13 even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.