1 ויסף אליהוא ויאמר | 1 - Proseguendo poi Eliu, disse: |
2 כתר לי זעיר ואחוך כי עוד לאלוה מלים | 2 «Aspettami un poco e ti ammaestrerò, giacchè ho ancora altre cose da dire in favor di Dio. |
3 אשא דעי למרחוק ולפעלי אתן צדק | 3 Riprenderò le mie cognizioni da principio, e proverò che il mio creatore è giusto: |
4 כי אמנם לא שקר מלי תמים דעות עמך | 4 poichè certamente senza menzogna sono i miei detti, e una scienza perfetta ti piacerà. |
5 הן אל כביר ולא ימאס כביר כח לב | 5 Dio non rigetta i potenti, essendo egli pure potente; |
6 לא יחיה רשע ומשפט עניים יתן | 6 ma gli empii egli non salva, e ai poverelli accorda il diritto: |
7 לא יגרע מצדיק עיניו ואת מלכים לכסא וישיבם לנצח ויגבהו | 7 non distoglie dal giusto gli occhi suoiegli che pone i re sul trono in perpetuo, sì che vengano esaltati. |
8 ואם אסורים בזקים ילכדון בחבלי עני | 8 Ma se sono avvinti in catene, e astretti dai legami della miseria, |
9 ויגד להם פעלם ופשעיהם כי יתגברו | 9 allora egli mostra ad essi il loro agire, e i loro delitti, quanto furon crudeli: |
10 ויגל אזנם למוסר ויאמר כי ישבון מאון | 10 apre ancora il loro orecchio all'ammonizione, ed esorta che si convertano dal male. |
11 אם ישמעו ויעבדו יכלו ימיהם בטוב ושניהם בנעימים | 11 Se ascoltano e si sottomettono, finiscono i loro giorni nella felicitàe gli anni loro nella gloria; |
12 ואם לא ישמעו בשלח יעברו ויגועו בבלי דעת | 12 se invece non ascoltano, saranno passati a fil di spada, e periranno nella stoltezza. |
13 וחנפי לב ישימו אף לא ישועו כי אסרם | 13 Gl'ipocriti e gli astuti provocano l'ira di Dio, e non innalzano grida quando egli l'incatena; |
14 תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים | 14 morirà precocemente l'anima loro, e la loro vita finirà fra gl'impuri. |
15 יחלץ עני בעניו ויגל בלחץ אזנם | 15 Egli salva il povero dalla sua angustia, e ammonisce il suo orecchio per mezzo della tribolazione. |
16 ואף הסיתך מפי צר רחב לא מוצק תחתיה ונחת שלחנך מלא דשן | 16 Perciò egli ti salverà dalle fauci della distretta; l'ampiezza e non la strettezza sarà il tuo luogo, e riposerai alla tua mensa ricolma di grasse vivande. |
17 ודין רשע מלאת דין ומשפט יתמכו | 17 La causa tua è stata giudicata come di empio, e riceverai [su te] la causa e la sentenza. |
18 כי חמה פן יסיתך בספק ורב כפר אל יטך | 18 Non ti vinca dunque l'ira, sì che tu opprima qualcuno, nè i molti donativi ti faccian declinare. |
19 היערך שועך לא בצר וכל מאמצי כח | 19 Sorge forse il tuo grido senza l'angustia, e senza tutti gli strapazzi della violenza? |
20 אל תשאף הלילה לעלות עמים תחתם | 20 Non potrarre la notte....affinchè ascendano i popoli per essi. |
21 השמר אל תפן אל און כי על זה בחרת מעני | 21 Bada dal piegare verso l'iniquità, poichè questa tu cominciasti a seguire dopo l'afflizione. |
22 הן אל ישגיב בכחו מי כמהו מורה | 22 Ecco Dio è eccelso nella sua fortezza, e nessuno è a lui somigliante fra i legislatori. |
23 מי פקד עליו דרכו ומי אמר פעלת עולה | 23 Chi potrà scrutare le sue vie? o chi potrà dirgli: - Hai operato cosa iniqua? - |
24 זכר כי תשגיא פעלו אשר שררו אנשים | 24 Ricordati di magnificare l'operato di lui, che gli uomini celebrano in canto. |
25 כל אדם חזו בו אנוש יביט מרחוק | 25 Tutti gli uomini lo vedono, ciascuno lo scorge da lontano. |
26 הן אל שגיא ולא נדע מספר שניו ולא חקר | 26 Ecco, Dio è grande, vince la nostra scienza, il numero degli anni suoi non si computa. |
27 כי יגרע נטפי מים יזקו מטר לאדו | 27 Egli distacca le gocce della pioggia, ed effonde le piogge a guisa di torrenti: |
28 אשר יזלו שחקים ירעפו עלי אדם רב | 28 le quali profluiscono dalle nubi, che ricoprono ogni cosa al disopra. |
29 אף אם יבין מפרשי עב תשאות סכתו | 29 Se egli vuole estendere le nubi, quale suo padiglione, |
30 הן פרש עליו אורו ושרשי הים כסה | 30 e far brillare la sua luce al disopra, pur le radici del mare egli ricopre. |
31 כי בם ידין עמים יתן אכל למכביר | 31 Per mezzo di tali cose egli giudica i popoli, e appresta cibo a numerose genti. |
32 על כפים כסה אור ויצו עליה במפגיע | 32 Nelle sue mani egli asconde la luce, e le comanda di tornar di nuovo; |
33 יגיד עליו רעו מקנה אף על עולה | 33 di lui dà annunzio il suo tuono, [di lui] che effonde l'ira sua sull'iniquità. |