SCRUTATIO

Sonntag, 4 Juli 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Psalmen 52


font
Menge BibelRevised Standard Version Catholic Edition
1 Dem Musikmeister; ein Lehrgedicht (32,1) Davids,1 To the choirmaster. A Maskil of David, when Doeg, the Edomite, came and told Saul, "David has come to the house of Ahimelech." Why do you boast, O mighty man, of mischief done against the godly? All the day
2 als der Edomiter Doeg kam und dem Saul die Meldung brachte, David sei in das Haus Ahimelechs gekommen (1.Sam 21-22).2 you are plotting destruction. Your tongue is like a sharp razor, you worker of treachery.
3 Was rühmst du dich der Bosheit, du Gewaltmensch?Gottes Gnade währet alle Zeit.3 You love evil more than good, and lying more than speaking the truth. [Selah]
4 Auf Unheil sinnt deine Zungewie ein scharfes Schermesser, du Ränkeschmied!4 You love all words that devour, O deceitful tongue.
5 Du liebst das Böse mehr als das Gute,sprichst lieber Lügen als Gerechtigkeit (= Wahrheit). SELA.5 But God will break you down for ever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. [Selah]
6 Du liebst nur unheilvolle Reden,du trügerische Zunge!6 The righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, saying,
7 So wird denn Gott dich auch vernichten für immer,dich wegraffen und herausreißen aus dem Zelt,dich entwurzeln aus der Lebenden Land! SELA.7 "See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches, and sought refuge in his wealth!"
8 Die Gerechten werden es sehn und sich fürchten, über ihn aber spotten:8 But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God for ever and ever.
9 »Seht, das ist der Mann, der nicht Gottzu seiner Schutzwehr machte,vielmehr sich verließ auf seinen großen Reichtumund stark sich dünkte durch seine Bosheit!«9 I will thank thee for ever, because thou hast done it. I will proclaim thy name, for it is good, in the presence of the godly.
10 Ich aber bin wie ein grünender Ölbaum im Hause Gottes,ich vertraue auf Gottes Gnade immer und ewig.
11 Preisen will ich dich immer, denn du hast’s vollführt,will rühmen deinen Namen, daß er so herrlich ist, vor deinen Frommen.