SCRUTATIO

Sonntag, 5 Juli 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Psalmen 52


font
Menge BibelCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Dem Musikmeister; ein Lehrgedicht (32,1) Davids,1 Unto the end. For Mahalath: the thoughts of David. The fool has said in his heart, “There is no God.”
2 als der Edomiter Doeg kam und dem Saul die Meldung brachte, David sei in das Haus Ahimelechs gekommen (1.Sam 21-22).2 They were corrupted, and they became abominable with iniquities. There is no one who does good.
3 Was rühmst du dich der Bosheit, du Gewaltmensch?Gottes Gnade währet alle Zeit.3 God gazed down from heaven on the sons of men, to see if there were any who were considering or seeking God.
4 Auf Unheil sinnt deine Zungewie ein scharfes Schermesser, du Ränkeschmied!4 All have gone astray; together they have become useless. There is no one who does good; there is not even one.
5 Du liebst das Böse mehr als das Gute,sprichst lieber Lügen als Gerechtigkeit (= Wahrheit). SELA.5 Will they never learn: all those who work iniquity, who devour my people like a meal of bread?
6 Du liebst nur unheilvolle Reden,du trügerische Zunge!6 They have not called upon God. In that place, they have trembled in fear, where there was no fear. For God has scattered the bones of those who please men. They have been confounded, because God has spurned them.
7 So wird denn Gott dich auch vernichten für immer,dich wegraffen und herausreißen aus dem Zelt,dich entwurzeln aus der Lebenden Land! SELA.7 Who will grant from Zion the salvation of Israel? Jacob will exult, when God will convert the captivity of his people; and Israel will rejoice.
8 Die Gerechten werden es sehn und sich fürchten, über ihn aber spotten:
9 »Seht, das ist der Mann, der nicht Gottzu seiner Schutzwehr machte,vielmehr sich verließ auf seinen großen Reichtumund stark sich dünkte durch seine Bosheit!«
10 Ich aber bin wie ein grünender Ölbaum im Hause Gottes,ich vertraue auf Gottes Gnade immer und ewig.
11 Preisen will ich dich immer, denn du hast’s vollführt,will rühmen deinen Namen, daß er so herrlich ist, vor deinen Frommen.