Psalmen 146
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Menge Bibel | KING JAMES BIBLE |
|---|---|
| 1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele! | 1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul. |
| 2 Loben will ich den HERRN, solange ich lebe,will meinem Gott lobsingen, solange ich bin! | 2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. |
| 3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten,nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können! | 3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. |
| 4 Geht der Odem (oder: Geist) ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube;am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen. | 4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. |
| 5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist,dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott, | 5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: |
| 6 auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen,das Meer mit allem, was in ihnen ist,der Treue ewiglich hält; | 6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever: |
| 7 der Recht den Unterdrückten schafftund Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei; | 7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners: |
| 8 der HERR gibt Blinden das Augenlicht,der HERR richtet die Gebeugten auf,der HERR hat lieb die Gerechten; | 8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: |
| 9 der HERR behütet den Fremdling;Waisen und Witwen hält er aufrecht;doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg. | 9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down. |
| 10 Der HERR wird König in Ewigkeit sein,dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja! | 10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. |