Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 115


font
JERUSALEMDIODATI
1 Non pas à nous, Yahvé, non pas à nous, mais à ton nom rapporte la gloire, pour ton amour et pourta vérité!
1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da’ gloria, Per la tua benignità, e verità.
2 Que les païens ne disent: "Où est leur Dieu?"
2 Perchè direbbero le genti: Dove è ora l’Iddio loro?
3 Notre Dieu, il est dans les cieux, tout ce qui lui plaît, il le fait.
3 Or l’Iddio nostro è pur ne’ cieli E fa tutto ciò che gli piace.
4 Leurs idoles, or et argent, une oeuvre de main d'homme!
4 Gl’idoli di quelle sono oro ed argento; Opera di mani d’uomini;
5 Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas,
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
6 elles ont des oreilles et n'entendent pas, elles ont un nez et ne sentent pas.
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
7 Leurs mains, mais elles ne touchent point, leurs pieds, mais ils ne marchent point, de leur gosier,pas un murmure!
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
8 Comme elles, seront ceux qui les firent, quiconque met en elles sa foi.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi
9 Maison d'Israël, mets ta foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
10 Maison d'Aaron, mets ta foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
10 O casa d’Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
11 Ceux qui craignent Yahvé, ayez foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
11 O voi che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
12 Yahvé se souvient de nous, il bénira, il bénira la maison d'Israël, il bénira la maison d'Aaron,
12 Il Signore si ricorda di noi; egli ci benedirà; Egli benedirà la casa d’Israele; Egli benedirà la casa d’Aaronne.
13 il bénira ceux qui craignent Yahvé, les petits avec les grands.
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
14 Que Yahvé vous fasse croître, vous et vos enfants!
14 Il Signore vi accrescerà le sue grazie, A voi, ed a’ vostri figliuoli.
15 Bénis soyez-vous de Yahvé qui a fait le ciel et la terre!
15 Voi siete benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
16 Le ciel, c'est le ciel de Yahvé, la terre, il l'a donnée aux fils d'Adam.
16 Quant’è al cielo, il cielo è per lo Signore; Ma egli ha data la terra a’ figliuoli degli uomini.
17 Non, les morts ne louent point Yahvé, ni tous ceux qui descendent au Silence;
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
18 mais nous, les vivants, nous bénissons Yahvé dès maintenant et à jamais.
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia