Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre de Job 12


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 Job prit la parole et dit:1 Job prit la parole et dit:
2 Vraiment, vous êtes la voix du peuple, avec vous mourra la Sagesse.2 Vraiment vous êtes la voix du peuple, avec vous mourra la sagesse!
3 Moi aussi, j'ai de l'intelligence, tout comme vous, je ne vous cède en rien, et qui donc ne sait tout cela?3 Moi aussi je raisonne, tout comme vous: toutes ces choses ne sont neuves pour personne.
4 Mais un homme devient la risée de son ami, quand il crie vers Dieu pour avoir une réponse. On semoque du juste intègre.4 Mais même mon ami ne fait que se moquer, lorsque je crie vers Dieu et demande une réponse. Un homme droit, parfait, on s’en moque:
5 "A l'infortune, le mépris! opinent les gens heureux, un coup de plus à qui chancelle!"5 “Tant pis pour les malchanceux!”, dit celui qui réussit, “donne un coup à celui qui chancelle”.
6 Cependant, les tentes des pillards sont en paix: pleine sécurité pour ceux qui provoquent Dieu et pourcelui qui met Dieu dans son poing!6 Mais vois que les pillards sont tranquilles chez eux; ils peuvent provoquer Dieu en toute sécurité, ils l’ont mis dans leur poche.
7 Interroge pourtant le bétail pour t'instruire, les oiseaux du ciel pour t'informer.7 Veux-tu interroger les bêtes? elles t’instruiront; demande aux oiseaux du ciel, ils te le diront.
8 Les reptiles du sol te donneront des leçons, ils te renseigneront, les poissons des mers.8 Ceux qui rampent sur le sol te feront la leçon, et les poissons des mers t’en donneront les détails.
9 Car lequel ignore, parmi eux tous, que la main de Dieu a fait tout cela!9 Qui ne sait parmi eux que tout est l’œuvre de la main du Seigneur?
10 Il tient en son pouvoir l'âme de tout vivant et le souffle de toute chair d'homme.10 Il dispose de l’âme de tout être vivant et du souffle de vie des humains.
11 L'oreille n'apprécie-t-elle pas les discours, comme le palais goûte les mets?11 L’oreille, bien sûr, est faite pour comprendre, et le palais pour apprécier la nourriture;
12 La sagesse est l'affaire des vieillards, le discernement le fait du grand âge.12 ce sont les anciens qui possèdent la sagesse, une longue vie permet de discerner…
13 Mais en Lui résident sagesse et puissance, à lui le conseil et le discernement.13 Mais à Dieu appartiennent sagesse et vaillance, le discernement avec l’intelligence.
14 S'il détruit, nul ne peut rebâtir, s'il emprisonne quelqu'un, nul n'ouvrira.14 S’il détruit, nul ne va reconstruire; celui qu’il emprisonne ne sera pas délivré.
15 S'il retient les eaux, c'est la sécheresse; s'il les relâche, elles bouleversent la terre.15 S’il retient les eaux, c’est la sécheresse, s’il les relâche, la terre est inondée.
16 En lui vigueur et sagacité, à lui appartiennent l'égaré et celui qui l'égare.16 Il possède la force et l’art de décider: il sait qui trompera et qui sera trompé.
17 Il rend stupides les conseillers du pays et frappe les juges de démence.17 Il fait aller pieds nus les grands seigneurs; aux gouvernants, il leur fait perdre la tête.
18 Il délie la ceinture des rois et passe une corde à leurs reins.18 Il déboucle le ceinturon des rois, et leur fixe sur les hanches le pagne du captif.
19 Il fait marcher nu-pieds les prêtres et renverse les puissances établies.19 Il fait aller pieds nus les prêtres, et il renverse les puissants.
20 Il ôte la parole aux plus assurés, ravit le discernement aux vieillards.20 Il laisse sans réponse les conseillers sûrs, il prive les anciens de leur bon sens.
21 Il déverse le mépris sur les nobles, dénoue le ceinturon des forts.21 Il fait que les nobles soient méprisés; aux solides, il leur déboucle le ceinturon.
22 Il dévoile les profondeurs des ténèbres, amène à la lumière l'ombre épaisse.22 Il sort de l’obscurité la chose qui fut enfouie, il jette à la lumière ce qui était dans l’ombre.
23 Il agrandit des nations, puis les ruine: il fait s'étendre des peuples, puis les supprime.23 Il donne aux nations la grandeur, et puis la ruine, il fait s’étendre un peuple, ensuite il le supprime.
24 Il ôte l'esprit aux chefs d'un pays, les fait errer dans un désert sans routes,24 Il fait perdre le sens aux chefs du pays: les voilà perdus dans un chaos sans issue.
25 tâtonner dans les ténèbres, sans lumière, et tituber comme sous l'ivresse.25 Ils tâtonnent dans le noir: aucune lumière! ils titubent comme s’ils avaient bu.