Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Joel 3


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNEW AMERICAN BIBLE
1 Danach aber wird es geschehen,
dass ich meinen Geist ausgieße über alles Fleisch. Eure Söhne und Töchter werden Propheten sein,
eure Alten werden Träume haben
und eure jungen Männer haben Visionen.
1 Then afterward I will pour out my spirit upon all mankind. Your sons and daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions;
2 Auch über Knechte und Mägde
werde ich meinen Geist ausgießen in jenen Tagen.
2 Even upon the servants and the handmaids, in those days, I will pour out my spirit.
3 Ich werde wunderbare Zeichen wirken
am Himmel und auf der Erde:
Blut und Feuer und Rauchsäulen.
3 And I will work wonders in the heavens and on the earth, blood, fire, and columns of smoke;
4 Die Sonne wird sich in Finsternis verwandeln
und der Mond in Blut,ehe der Tag des Herrn kommt,
der große und schreckliche Tag.
4 The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, At the coming of the Day of the LORD, the great and terrible day.
5 Und es wird geschehen:
Wer den Namen des Herrn anruft, wird gerettet. Denn auf dem Berg Zion
und in Jerusalem gibt es Rettung, wie der Herr gesagt hat,
und wen der Herr ruft, der wird entrinnen.
5 Then everyone shall be rescued who calls on the name of the LORD; For on Mount Zion there shall be a remnant, as the LORD has said, And in Jerusalem survivors whom the LORD shall call.