Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Mark 3


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 And he entered again into the synagogue, and there was a man there who had a withered hand.1 ثم دخل ايضا الى المجمع. وكان هناك رجل يده يابسة.
2 And they watched him whether he would heal on the sabbath days; that they might accuse him.2 فصاروا يراقبونه هل يشفيه في السبت. لكي يشتكوا عليه.
3 And he said to the man who had the withered hand: Stand up in the midst.3 فقال للرجل الذي له اليد اليابسة قم في الوسط.
4 And he saith to them: Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to destroy? But they held their peace.4 ثم قال لهم هل يحل في السبت فعل الخير او فعل الشر. تخليص نفس او قتل. فسكتوا.
5 And looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he saith to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored unto him.5 فنظر حوله اليهم بغضب حزينا على غلاظة قلوبهم وقال للرجل مدّ يدك. فمدها فعادت يده صحيحة كالاخرى.
6 And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.6 فخرج الفريسيون للوقت مع الهيرودسيين وتشاوروا عليه لكي يهلكوه
7 But Jesus retired with his disciples to the sea; and a great multitude followed him from Galilee and Judea,7 فانصرف يسوع مع تلاميذه الى البحر وتبعه جمع كثير من الجليل ومن اليهودية
8 And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan. And they about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him.8 ومن اورشليم ومن ادومية ومن عبر الاردن. والذين حول صور وصيدا جمع كثير اذ سمعوا كم صنع أتوا اليه.
9 And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.9 فقال لتلاميذه ان تلازمه سفينة صغيرة لسبب الجمع كي لا يزحموه.
10 For he healed many, so that they pressed upon him for to touch him, as many as had evils.10 لانه كان قد شفى كثيرين حتى وقع عليه ليلمسه كل من فيه داء.
11 And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him: and they cried, saying:11 والارواح النجسة حينما نظرته خرّت له وصرخت قائلة انك انت ابن الله.
12 Thou art the Son of God. And he strictly charged them that they should not make him known.12 واوصاهم كثيرا ان لا يظهروه
13 And going up into a mountain, he called unto him whom he would himself: and they came to him.13 ثم صعد الى الجبل ودعا الذين ارادهم فذهبوا اليه.
14 And he made that twelve should be with him, and that he might send them to preach.14 واقام اثني عشر ليكونوا معه وليرسلهم ليكرزوا.
15 And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils.15 ويكون لهم سلطان على شفاء الامراض واخراج الشياطين.
16 And to Simon he gave the name Peter:16 وجعل لسمعان اسم بطرس.
17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he named them Boanerges, which is, The sons of thunder:17 ويعقوب بن زبدي ويوحنا اخا يعقوب وجعل لهما اسم بوانرجس اي ابني الرعد.
18 And Andrew and Philip, and Bartholomew and Matthew, and Thomas and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananean:18 واندراوس وفيلبس وبرثولماوس ومتى وتوما ويعقوب بن حلفى وتداوس وسمعان القانوي.
19 And Judas Iscariot, who also betrayed him.19 ويهوذا الاسخريوطي الذي اسلمه. ثم أتوا الى بيت.
20 And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.20 فاجتمع ايضا جمع حتى لم يقدروا ولا على اكل خبز.
21 And when his friends had heard of it, they went out to lay hold on him. For they said: He is become mad.21 ولما سمع اقرباؤه خرجوا ليمسكوه لانهم قالوا انه مختل.
22 And the scribes who were come down from Jerusalem, said: He hath Beelzebub, and by the prince of devils he casteth out devils.22 واما الكتبة الذين نزلوا من اورشليم فقالوا ان معه بعلزبول. وانه برئيس الشياطين يخرج الشياطين.
23 And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?23 فدعاهم وقال لهم بامثال كيف يقدر شيطان ان يخرج شيطانا.
24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.24 وان انقسمت مملكة على ذاتها لا تقدر تلك المملكة ان تثبت.
25 And if a house be divided against itself, that house cannot stand.25 وان انقسم بيت على ذاته لا يقدر ذلك البيت ان يثبت.
26 And if Satan be risen up against himself, he is divided, and cannot stand, but hath an end.26 وان قام الشيطان على ذاته وانقسم لا يقدر ان يثبت بل يكون له انقضاء.
27 No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house.27 لا يستطيع احد ان يدخل بيت قوي وينهب امتعته ان لم يربط القوي اولا وحينئذ ينهب بيته.
28 Amen I say to you, that all sins shall be forgiven unto the sons of men, and the blasphemies wherewith they shall blaspheme:28 الحق اقول لكم ان جميع الخطايا تغفر لبني البشر والتجاديف التي يجدفونها.
29 But he that shall blaspheme against the Holy Ghost, shall never have forgiveness, but shall be guilty of an everlasting sin.29 ولكن من جدّف على الروح القدس فليس له مغفرة الى الابد بل هو مستوجب دينونة ابدية.
30 Because they said: He hath an unclean spirit.30 لانهم قالوا ان معه روحا نجسا
31 And his mother and his bretheren came; and standing without, sent unto him, calling him.31 فجاءت حينئذ اخوته وامه ووقفوا خارجا وارسلوا اليه يدعونه.
32 And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee.32 وكان الجمع جالسا حوله فقالوا له هوذا امك واخوتك خارجا يطلبونك.
33 And answering them, he said: Who is my mother and my brethren?33 فاجابهم قائلا من امي واخوتي.
34 And looking round about on them who sat about him, he saith: Behold my mother and my brethren.34 ثم نظر حوله الى الجالسين وقال ها امي واخوتي.
35 For whosoever shall do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.35 لان من يصنع مشيئة الله هو اخي واختي وامي