Salmos 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 No nos glorifiques a nosotros, Señor: glorifica solamente a tu Nombre, por tu amor y tu fidelidad. | 1 (113,9) Non a noi, Signore, non a noi,ma al tuo nome da’ gloria,per il tuo amore, per la tua fedeltà. |
2 ¿Por qué han de decir las naciones: «¿Dónde está su dios»? | 2 (113,10) Perché le genti dovrebbero dire:«Dov’è il loro Dio?». |
3 Nuestro Dios está en el cielo y en la tierra, él hace todo lo que quiere. | 3 (113,11) Il nostro Dio è nei cieli:tutto ciò che vuole, egli lo compie. |
4 Los ídolos, en cambio, son plata y oro, obra de las manos de los hombres. | 4 (113,12) I loro idoli sono argento e oro,opera delle mani dell’uomo. |
5 Tienen boca, pero no hablan, tienen ojos, pero no ven; | 5 (113,13) Hanno bocca e non parlano,hanno occhi e non vedono, |
6 tienen orejas, pero no oyen, tienen nariz, pero no huelen. | 6 (113,14) hanno orecchi e non odono,hanno narici e non odorano. |
7 Tienen manos, pero no palpan, tienen pies, pero no caminan; ni un solo sonido sale de su garganta. | 7 (113,15) Le loro mani non palpano,i loro piedi non camminano;dalla loro gola non escono suoni! |
8 Como ellos serán los que los fabrican, los que ponen en ellos su confianza. | 8 (113,16) Diventi come loro chi li fabbricae chiunque in essi confida! |
9 Pueblo de Israel, confía en el Señor: él es tu ayuda y tu escudo; | 9 (113,17) Israele, confida nel Signore:egli è loro aiuto e loro scudo. |
10 familia de Aarón, confía en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo; | 10 (113,18) Casa di Aronne, confida nel Signore:egli è loro aiuto e loro scudo. |
11 confíen en el Señor todos los que lo temen: él es su ayuda y su escudo. | 11 (113,19) Voi che temete il Signore, confidate nel Signore:egli è loro aiuto e loro scudo. |
12 Que el Señor se acuerde de nosotros y nos bendiga: bendiga al pueblo de Israel, bendiga a la familia de Aarón, | 12 (113,20) Il Signore si ricorda di noi, ci benedice:benedice la casa d’Israele,benedice la casa di Aronne. |
13 bendiga a los que temen al Señor, a los pequeños y a los grandes. | 13 (113,21) Benedice quelli che temono il Signore,i piccoli e i grandi. |
14 Que el Señor los multiplique, a ustedes y a sus hijos; | 14 (113,22) Vi renda numerosi il Signore,voi e i vostri figli. |
15 y sean bendecidos por el Señor, que hizo el cielo y la tierra. | 15 (113,23) Siate benedetti dal Signore,che ha fatto cielo e terra. |
16 El cielo pertenece al Señor, y la tierra la entregó a los hombres. | 16 (113,24) I cieli sono i cieli del Signore,ma la terra l’ha data ai figli dell’uomo. |
17 Los muertos ya no alaban al Señor, ni tampoco a los que bajaron del sepulcro. | 17 (113,25) Non i morti lodano il Signorené quelli che scendono nel silenzio, |
18 Nosotros, los vivientes, bendecimos al Señor, desde ahora y para siempre. ¡Aleluya! | 18 (113,26) ma noi benediciamo il Signoreda ora e per sempre.Alleluia. |