SCRUTATIO

Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 86


font
SMITH VAN DYKEPeshitta
1 صلاة لداود‎. ‎امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا‎.1 ܨܠܝ ܡܪܝܐ ܐܕܢܟ ܘܥܢܝܢܝ ܡܛܠ ܕܡܣܟܢܐ ܐܢܐ ܘܒܝܫܐ
2 ‎احفظ نفسي لاني تقي. يا الهي خلص انت عبدك المتكل عليك‏‎.2 ܢܛܪ ܠܢܦܫܝ ܡܛܠ ܕܛܒ ܐܢܬ ܦܪܘܩ ܠܥܒܕܟ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܡܣܒܪ ܒܟ
3 ‎ارحمني يا رب لانني اليك اصرخ اليوم كله‎.3 ܪܚܡ ܥܠܝ ܡܪܝܐ ܡܛܠ ܕܠܘܬܟ ܐܩܪܐ ܒܟܠܝܘܡ
4 ‎فرح نفس عبدك لانني اليك يا رب ارفع نفسي‎.4 ܚܕܐ ܢܦܫܗ ܕܥܒܕܟ ܡܛܠ ܕܠܘܬܟ ܡܪܝܐ ܐܪܝܡܬ ܢܦܫܝ
5 ‎لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك5 ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܡܪܝܐ ܛܒ ܐܢܬ ܘܣܓܝܐܐ ܛܝܒܘܬܟ ܠܟܠ ܕܩܪܝܢ ܠܟ
6 اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي‎.6 ܨܘܬ ܡܪܝܐ ܨܠܘܬܝ ܘܫܡܥ ܒܩܠܐ ܕܓܥܬܝ
7 ‎في يوم ضيقي ادعوك لانك تستجيب لي‎.7 ܒܝܘܡܐ ܕܐܘܠܨܢܝ ܩܪܝܬܟ ܘܥܢܝܬܢܝ
8 ‎لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك‎.8 ܠܝܬ ܐܟܘܬܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܘܠܝܬ ܐܝܟ ܥܒ̈ܕܝܟ
9 ‎كل الامم الذين صنعتهم ياتون ويسجدون امامك يا رب ويمجدون اسمك9 ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܥܒܕܬ ܢܐܬܘܢ ܘܢܣܓܕܘܢ ܠܟ ܡܪܝܐ ܘܢܫܒܚܘܢ ܠܫܡܟ
10 لانك عظيم انت وصانع عجائب. انت الله وحدك10 ܡܛܘܠ ܕܪܒ ܐܢܬ ܥܒܕ ܐܢܬ ܬܕܡܪ̈ܬܐ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܒܠܚܘܕܝܟ
11 علمني يا رب طريقك اسلك في حقك. وحد قلبي لخوف اسمك‎.11 ܚܘܢܝ ܡܪܝܐ ܐܘܪܚܟ ܘܐܗܠܟ ܒܩܘܫܬܐ ܢܚܕܐ ܠܒܝ ܒܐܝܠܝܢ ܕܕܚܠܝܢ ܠܫܡܟ
12 ‎احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر‏‎.12 ܐܘܕܐ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܝ ܡܢ ܟܠܗ ܠܒܝ ܘܐܫܒܚ ܫܡܟ ܠܥܠܡ
13 ‎لان رحمتك عظيمة نحوي وقد نجيت نفسي من الهاوية السفلى13 ܡܛܠ ܕܛܝܒܘܬܟ ܣܓܝܬ ܥܠܝ ܘܦܨܝܬ ܢܦܫܝ ܡܢ ܫܝܘܠ ܬܚܬܝܬܐ
14 اللهم المتكبرون قد قاموا عليّ وجماعة العتاة طلبوا نفسي ولم يجعلوك امامهم‎.14 ܐܠܗܐ ܥܘ̈ܠܐ ܩܡܘ ܥܠܝ ܘܟܢܘܫܬܐ ܕܥܫ̈ܝܢܐ ܒܥܐܘܗ̇ ܠܢܦܫܝ ܘܠܐ ܐܬܕܟܪܘܟ
15 ‎اما انت يا رب فاله رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة والحق15 ܘܐܢܬ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܡܪܚܡܢܐ ܘܡܪܚܦܢܐ ܢܓܝܪ ܪܘܚܐ ܘܣܓܝ ܛܝܒܘܬܐ ܘܩܘܫܬܐ
16 التفت اليّ وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك‎.16 ܐܬܦܢ ܥܠܝ ܘܪܚܡ ܥܠܝ ܗܒ ܚܝܠܐ ܠܥܒܕܟ ܘܦܪܘܩ ܠܒܪ ܐܡܬܟ
17 ‎اصنع معي آية للخير فيرى ذلك مبغضيّ فيخزوا لانك انت يا رب اعنتني وعزيتني17 ܥܒܕ ܥܡܝ ܐܬܐ ܛܒܬܐ ܕܢܚܙܘܢ ܣܢܐ̈ܝ ܘܢܒܗܬܘܢ ܕܐܢܬ ܡܪܝܐ ܥܕܪܬܢܝ ܘܒܝܐܬܢܝ