Salmi (مزامير) 121
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Le Sainte Bible Fillion |
|---|---|
| 1 ترنيمة المصاعد. ارفع عينيّ الى الجبال من حيث ياتي عوني. | 1 Cantique des degrés. J'ai élevé mes yeux vers les montagnes, * d'où me viendra le secours. |
| 2 معونتي من عند الرب صانع السموات والارض. | 2 Mon secours vient du Seigneur, * qui a fait le ciel et la terre. |
| 3 لا يدع رجلك تزل. لا ينعس حافظك. | 3 Qu'Il ne permette pas que ton pied chancelle, * et que Celui qui te garde ne S'endorme point. |
| 4 انه لا ينعس ولا ينام حافظ اسرائيل. | 4 Non, Il ne sommeille ni ne dort, * Celui qui garde Israël. |
| 5 الرب حافظك. الرب ظل لك عن يدك اليمنى. | 5 Le Seigneur te garde, le Seigneur te protège, * Se tenant à ta droite. |
| 6 لا تضربك الشمس في النهار ولا القمر في الليل. | 6 Pendant le jour le soleil ne te brûlera pas, * ni la lune pendant la nuit. |
| 7 الرب يحفظك من كل شر يحفظ نفسك. | 7 Le Seigneur te garde de tout mal; * que le Seigneur garde ton âme. |
| 8 الرب يحفظ خروجك ودخولك من الآن والى الدهر | 8 Que le Seigneur garde ton entrée et ta sortie, * dès maintenant et à jamais. |