Hosea 3
1234567891011121314
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | BIBBIA |
---|---|
1 Yahweh said to me, 'Go again, love a woman who loves another man, an adulteress, and love her asYahweh loves the Israelites although they turn to other gods and love raisin cakes.' | 1 Il Signore mi disse ancora: "Va', ama una donna che è amata da un altro ed è adultera; come il Signore ama gli Israeliti ed essi si rivolgono ad altri dèi e amano le schiacciate d'uva". |
2 So I bought her for fifteen shekels of silver, a homer of barley and a skin of wine, | 2 Io me l'acquistai per quindici pezzi d'argento e una misura e mezza d'orzo |
3 and I said to her, 'You wil have to spend a long time waiting for me without playing the whore andwithout giving yourself to any man, and I wil behave in the same way towards you.' | 3 e le dissi: "Per lunghi giorni starai calma con me; non ti prostituirai e non sarai di alcun uomo; così anch'io mi comporterò con te. |
4 For the Israelites wil have to spend a long time without king or leader, without sacrifice or sacred pil ar,without ephod or domestic images; | 4 Poiché per lunghi giorni staranno gli Israeliti senza re e senza capo, senza sacrificio e senza stele, senza 'efod' e senza 'terafim'. |
5 but after that, the Israel- ites wil return and again seek Yahweh their God and David their king, and turntrembling to Yahweh for his bounty in the final days. | 5 Poi torneranno gli Israeliti e cercheranno il Signore loro Dio, e Davide loro re e trepidi si volgeranno al Signore e ai suoi beni, alla fine dei giorni". |