SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Nostra Signora del Pilar ( Letture di oggi)

Йова 30


font

1«А тепер глузують з мене менші віком від мене, | яких батьками я нехтував занадто, | щоб їх поставити нарівні з псами в моїй кошарі.2Ба й сила рук їхніх навіщо була б мені здалася? | Міць їхня ж цілковито заниділа.3З-за браку страви та страшного голоду | вони гризли у степу коріння; | їхня мати — пустка та пустиня.4Вони мальвію й листя на кущах збирали, | коріння з дроку — це хліб їхній.5Їх із громади проганяли, | на них гукали, наче на злодіїв.6Вони жили у байраках при потоках, | у земних печерах та по скелях.7Вони ревіли поміж кущами, | під будяками тулилися в купу.8Рід упосліджених, нащадки безіменних, | вигнані з землі!9І нині я став їхньою піснею, | зробився байкою їхньою!12Праворуч від мене підводиться ота наволоч, | у петлю спрямовує мої ноги | і вимощує путь свою згубну проти мене.13Вони зіпсували мені стежку на мою погибель; | вони деруться догори, ніхто їх не спиняє.14Мов крізь пролом широкий, прибувають, | викочуються з-під руїн.15Великий страх напав на мене, | вітром розвіялася моя гідність, | і щастя моє зникло, немов хмара.16І душа моя нині ниє в мені, | дні смутку мене посіли.17Уночі крутить мені у костях, | жили мої не дають мені спочити.18Він потужно схопив мене за одежу, | мов би коміром кереї моєї зашморгнув мене,19кинув мене в болото, | і я взявся попелом та пилом.20Кричу до тебе, та ти мені не відповідаєш; | встаю — та ти до мене уваги не прихиляєш.21Став єси до мене жорстоким, | твоєю сильною рукою мене бичуєш.22Здіймаєш мене вітром летіти, | в бурі спускаєш мене вниз водою.23Знаю, що ти ведеш мене до смерти, | дому, де збираються всі живучі.24Але я не здіймав руки на сіромаху, | як він кричав до мене у своєму горі.25Чи ж я не плакав над тим, кому живеться тяжко? | Чи ж моє серце до бідного не мало жалю?26Я сподівався щастя — і прийшло лихо; | я чекав світла — і наступила пітьма!27Нутро моє кипить, не угаває: | дні смутку надійшли на мене.28Ввесь ходжу почорнілий, без сонця; | встаю, кричу серед громади.29Братом зробився я шакалам, | і приятелем струсям.30Шкіра на мені почорніла, | кості мої горять від жару.31Цитра моя голосить, | сопілка моя плаче.»