Вихід 40
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940
Буття
Вихід
Левіт
Числа
Второзаконня
Ісуса Навина
Суддів
Рути
І Самуїла
ІІ Самуїла
І Царів
ІІ Царів
І Хронік
ІІ Хронік
Езри
Неємії
Товита
Юдити
Естери
1Mac
2Mac
Йова
Псалмів
Приповідок
Проповідник
Пісня Пісень
Мудрости
Сирах
Ісая
Єремія
Плач Єремії
Лист Єремії
Єзекиїл
Даниїл
Осій
Йоіл
Амос
Авдій
Йона
Міхей
Наум
Авакум
Софонія
Аггей
Захарій
Малахія
Матей
Марко
Лука
Іван
Діяння Апостолів
Римлян
І Корінтян
ІІ Корінтян
Галатів
Ефесян
Филип’ян
Колосян
І Солунян
І Солунян
І Тимотея
ІI Тимотея
Тита
Филимона
Євреїв
Якова
І Петра
ІI Петра
І Івана
ІІ Івана
ІІІ Івана
Юди
Одкровення
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Біблія | MODERN HEBREW BIBLE |
|---|---|
| 1 Тоді сказав Господь Мойсеєві: | 1 וידבר יהוה אל משה לאמר |
| 2 «У перший день першого місяця поставиш храмину намету зборів. | 2 ביום החדש הראשון באחד לחדש תקים את משכן אהל מועד |
| 3 І покладеш там кивот завіту; і закриєш кивот завісою. | 3 ושמת שם את ארון העדות וסכת על הארן את הפרכת |
| 4 Внесеш стіл і порозставляєш те, що має бути розкладеним на ньому; і внесеш світильник та й поставиш лямпи на ньому. | 4 והבאת את השלחן וערכת את ערכו והבאת את המנרה והעלית את נרתיה |
| 5 І поставиш золотий жертовник для кадила перед кивотом Свідоцтва; й повісиш запону при вході в храмину. | 5 ונתתה את מזבח הזהב לקטרת לפני ארון העדת ושמת את מסך הפתח למשכן |
| 6 Поставиш і жертовник для всепалення перед входом у храмину, до намету зборів. | 6 ונתתה את מזבח העלה לפני פתח משכן אהל מועד |
| 7 Поставиш умивальницю між наметом зборів і жертовником, і наллєш до неї води. | 7 ונתת את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ונתת שם מים |
| 8 І відгородиш подвір’я навколо, і завісиш запону у воротях подвір’я. | 8 ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר |
| 9 Візьмеш мира до помазання та й помажеш храмину й усе, що в ній, і освятиш її, і всю утвар її, і воно буде святим. | 9 ולקחת את שמן המשחה ומשחת את המשכן ואת כל אשר בו וקדשת אתו ואת כל כליו והיה קדש |
| 10 Помажеш і жертовник для всепалення і все знаряддя його; та освятиш жертовник, і він стане пресвятим. | 10 ומשחת את מזבח העלה ואת כל כליו וקדשת את המזבח והיה המזבח קדש קדשים |
| 11 Помажеш також і умивальницю й підставку її, і освятиш її. | 11 ומשחת את הכיר ואת כנו וקדשת אתו |
| 12 Потім приведеш Арона й синів його до входу в намет зборів та й пообмиваєш їх водою. | 12 והקרבת את אהרן ואת בניו אל פתח אהל מועד ורחצת אתם במים |
| 13 І вдягнеш Арона в священні ризи; помажеш його і освятиш його, щоб служив мені священиком. | 13 והלבשת את אהרן את בגדי הקדש ומשחת אתו וקדשת אתו וכהן לי |
| 14 Приведеш і синів його і повдягаєш їх у хитони. | 14 ואת בניו תקריב והלבשת אתם כתנת |
| 15 І помажеш їх, як помазав їх батька, щоб були мені священиками; і нехай буде їм помазання на вічне священство, з покоління до покоління.» | 15 ומשחת אתם כאשר משחת את אביהם וכהנו לי והיתה להית להם משחתם לכהנת עולם לדרתם |
| 16 І виконав Мойсей усе, як заповідав йому Господь, так зробив він. | 16 ויעש משה ככל אשר צוה יהוה אתו כן עשה |
| 17 Першого дня першого місяця другого року поставлено храмину. | 17 ויהי בחדש הראשון בשנה השנית באחד לחדש הוקם המשכן |
| 18 Поставив Мойсей храмину; і поставив підніжки до неї, і порозставляв дошки її, і позасовував засуви її, і поздвигав стовпи її. | 18 ויקם משה את המשכן ויתן את אדניו וישם את קרשיו ויתן את בריחיו ויקם את עמודיו |
| 19 І нап’яв намет над храминою, і поклав накриття над наметом зверху, як заповідав Господь Мойсеєві. | 19 ויפרש את האהל על המשכן וישם את מכסה האהל עליו מלמעלה כאשר צוה יהוה את משה |
| 20 Взяв він Свідоцтво і поклав його в кивот; і приладнав носила до кивота, і поставив віко на кивот зверху. | 20 ויקח ויתן את העדת אל הארן וישם את הבדים על הארן ויתן את הכפרת על הארן מלמעלה |
| 21 І вніс кивот у храмину, і спустив завісу й закрив нею кивот Свідоцтва, як заповідав Господь Мойсеєві. | 21 ויבא את הארן אל המשכן וישם את פרכת המסך ויסך על ארון העדות כאשר צוה יהוה את משה |
| 22 Потім поставив стіл в наметі зборів, на північному боці храмини, ззовні завіси. | 22 ויתן את השלחן באהל מועד על ירך המשכן צפנה מחוץ לפרכת |
| 23 І порозкладав на ньому хліби в порядку перед Господом, як велів Господь Мойсеєві. | 23 ויערך עליו ערך לחם לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה |
| 24 Поставив також і світильник в наметі зборів, навпроти столу, на південному боці храмини; | 24 וישם את המנרה באהל מועד נכח השלחן על ירך המשכן נגבה |
| 25 а на ньому поставив лямпи перед Господом, як заповідав Господь Мойсеєві. | 25 ויעל הנרת לפני יהוה כאשר צוה יהוה את משה |
| 26 Поставив і золотий жертовник у наметі зборів, перед завісою. | 26 וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת |
| 27 І запалив на ньому благовонні пахощі, як заповідав Господь Мойсеєві. | 27 ויקטר עליו קטרת סמים כאשר צוה יהוה את משה |
| 28 І повісив завісу при вході в храмину. | 28 וישם את מסך הפתח למשכן |
| 29 А жертовник для всепалення поставив коло входу в храмину, в наметі зборів, і вчинив на ньому всепалення й офіри, як повелів Господь Мойсеєві. | 29 ואת מזבח העלה שם פתח משכן אהל מועד ויעל עליו את העלה ואת המנחה כאשר צוה יהוה את משה |
| 30 Поставив і умивальницю між наметом зборів і жертовником, і налив до неї води на обмивання. | 30 וישם את הכיר בין אהל מועד ובין המזבח ויתן שמה מים לרחצה |
| 31 І вмивали собі нею Арон і сини його руки й ноги. | 31 ורחצו ממנו משה ואהרן ובניו את ידיהם ואת רגליהם |
| 32 Як увіходили в намет зборів і як приступали до жертовника, обмивались, як заповідав Господь Мойсеєві. | 32 בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח ירחצו כאשר צוה יהוה את משה |
| 33 І відгородив подвір’я навколо храмини й жертовника, і завісив запону на воротях подвір’я. Так довершив Мойсей діло. | 33 ויקם את החצר סביב למשכן ולמזבח ויתן את מסך שער החצר ויכל משה את המלאכה |
| 34 Тоді хмара вкрила намет зборів, і слава Господня сповнила храмину; | 34 ויכס הענן את אהל מועד וכבוד יהוה מלא את המשכן |
| 35 і не міг Мойсей увійти в намет зборів, бо на ньому покоїлася хмара, й слава Господня сповнила храмину. | 35 ולא יכל משה לבוא אל אהל מועד כי שכן עליו הענן וכבוד יהוה מלא את המשכן |
| 36 І як хмара піднімалася з-над храмини, сини Ізраїля рушали в дорогу в усіх своїх переходах. | 36 ובהעלות הענן מעל המשכן יסעו בני ישראל בכל מסעיהם |
| 37 А як хмара не піднімалась, то й вони не рушали, аж покіль вона знову не піднімалась. | 37 ואם לא יעלה הענן ולא יסעו עד יום העלתו |
| 38 Бо хмара Господня була над храминою вдень, уночі ж вогонь був над нею, перед очима всього. | 38 כי ענן יהוה על המשכן יומם ואש תהיה לילה בו לעיני כל בית ישראל בכל מסעיהם |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ