Книга Притчей Соломоновых 20
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Библия Синодальный перевод | LXX |
---|---|
1 Вино--глумливо, сикера--буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен. | 1 ακολαστον οινος και υβριστικον μεθη πας δε ο συμμειγνυμενος αυτη ουκ εσται σοφος |
2 Гроза царя--как бы рев льва: кто раздражает его, тот грешит против самого себя. | 2 ου διαφερει απειλη βασιλεως θυμου λεοντος ο δε παροξυνων αυτον αμαρτανει εις την εαυτου ψυχην |
3 Честь для человека--отстать от ссоры; а всякий глупец задорен. | 3 δοξα ανδρι αποστρεφεσθαι λοιδοριας πας δε αφρων τοιουτοις συμπλεκεται |
4 Ленивец зимою не пашет: поищет летом--и нет ничего. | 4 ονειδιζομενος οκνηρος ουκ αισχυνεται ωσαυτως και ο δανιζομενος σιτον εν αμητω |
5 Помыслы в сердце человека--глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их. | 5 υδωρ βαθυ βουλη εν καρδια ανδρος ανηρ δε φρονιμος εξαντλησει αυτην |
6 Многие хвалят человека за милосердие, но правдивого человека кто находит? | 6 μεγα ανθρωπος και τιμιον ανηρ ελεημων ανδρα δε πιστον εργον ευρειν |
7 Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него! | 7 ος αναστρεφεται αμωμος εν δικαιοσυνη μακαριους τους παιδας αυτου καταλειψει |
8 Царь, сидящий на престоле суда, разгоняет очами своими все злое. | 8 οταν βασιλευς δικαιος καθιση επι θρονου ουκ εναντιουται εν οφθαλμοις αυτου παν πονηρον |
9 Кто может сказать: 'я очистил мое сердце, я чист от греха моего?' | 9 τις καυχησεται αγνην εχειν την καρδιαν η τις παρρησιασεται καθαρος ειναι απο αμαρτιων [9α] κακολογουντος πατερα η μητερα σβεσθησεται λαμπτηρ αι δε κοραι των οφθαλμων αυτου οψονται σκοτος [9β] μερις επισπουδαζομενη εν πρωτοις εν τοις τελευταιοις ουκ ευλογηθησεται [9χ] μη ειπης τεισομαι τον εχθρον αλλα υπομεινον τον κυριον ινα σοι βοηθηση |
10 Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое--мерзость пред Господом. | 10 σταθμιον μεγα και μικρον και μετρα δισσα ακαθαρτα ενωπιον κυριου και αμφοτερα |
11 Можно узнать даже отрока по занятиям его, чисто ли и правильно ли будет поведение его. | 11 και ο ποιων αυτα εν τοις επιτηδευμασιν αυτου συμποδισθησεται νεανισκος μετα οσιου και ευθεια η οδος αυτου |
12 Ухо слышащее и глаз видящий--и то и другое создал Господь. | 12 ους ακουει και οφθαλμος ορα κυριου εργα και αμφοτερα |
13 Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть; держи открытыми глаза твои, и будешь досыта есть хлеб. | 13 μη αγαπα καταλαλειν ινα μη εξαρθης διανοιξον τους οφθαλμους σου και εμπλησθητι αρτων |
14 'Дурно, дурно', говорит покупатель, а когда отойдет, хвалится. | 14 - |
15 Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь--уста разумные. | 15 - |
16 Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог. | 16 - |
17 Сладок для человека хлеб, [приобретенный] неправдою; но после рот его наполнится дресвою. | 17 - |
18 Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну. | 18 - |
19 Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; и кто широко раскрывает рот, с тем не сообщайся. | 19 - |
20 Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы. | 20 - |
21 Наследство, поспешно захваченное вначале, не благословится впоследствии. | 21 - |
22 Не говори: 'я отплачу за зло'; предоставь Господу, и Он сохранит тебя. | 22 - |
23 Мерзость пред Господом--неодинаковые гири, и неверные весы--не добро. | 23 βδελυγμα κυριω δισσον σταθμιον και ζυγος δολιος ου καλον ενωπιον αυτου |
24 От Господа направляются шаги человека; человеку же как узнать путь свой? | 24 παρα κυριου ευθυνεται τα διαβηματα ανδρι θνητος δε πως αν νοησαι τας οδους αυτου |
25 Сеть для человека--поспешно давать обет, и после обета обдумывать. | 25 παγις ανδρι ταχυ τι των ιδιων αγιασαι μετα γαρ το ευξασθαι μετανοειν γινεται |
26 Мудрый царь вывеет нечестивых и обратит на них колесо. | 26 λικμητωρ ασεβων βασιλευς σοφος και επιβαλει αυτοις τροχον |
27 Светильник Господень--дух человека, испытывающий все глубины сердца. | 27 φως κυριου πνοη ανθρωπων ος ερευνα ταμιεια κοιλιας |
28 Милость и истина охраняют царя, и милостью он поддерживает престол свой. | 28 ελεημοσυνη και αληθεια φυλακη βασιλει και περικυκλωσουσιν εν δικαιοσυνη τον θρονον αυτου |
29 Слава юношей--сила их, а украшение стариков--седина. | 29 κοσμος νεανιαις σοφια δοξα δε πρεσβυτερων πολιαι |
30 Раны от побоев--врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева. | 30 υπωπια και συντριμματα συναντα κακοις πληγαι δε εις ταμιεια κοιλιας |