Псалтирь 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Библия Синодальный перевод | DIODATI |
---|---|
1 (96-1) Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова. | 1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole. |
2 (96-2) Облако и мрак окрест Его; правда и суд--основание престола Его. | 2 Nuvola e caligine sono d’intorno a lui; Giustizia e giudicio sono il fermo sostegno del suo trono. |
3 (96-3) Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его. | 3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d’ogn’intorno. |
4 (96-4) Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет. | 4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra l’ha veduto, ed ha tremato. |
5 (96-5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли. | 5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra. |
6 (96-6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его. | 6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria. |
7 (96-7) Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги. | 7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl’idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti |
8 (96-8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи, | 8 Sion l’ha udito, e se n’è rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore. |
9 (96-9) ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами. | 9 Perciocchè tu sei il Signore, l’Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl’iddii. |
10 (96-10) Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их. | 10 Voi che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de’ suoi santi; E le riscuote di man degli empi. |
11 (96-11) Свет сияет на праведника, и на правых сердцем--веселие. | 11 La luce è seminata al giusto; E l’allegrezza a quelli che son diritti di cuore. |
12 (96-12) Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его. | 12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità |