Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 2


font
BIBBIA TINTORINEW JERUSALEM
1 Perchè si agitano le genti e i popoli meditan vani disegni?1 Why this uproar among the nations, this impotent muttering of the peoples?
2 Sono insorti i re della terra, i principi cospirano insieme contro il Signore e contro il suo Cristo.2 Kings of the earth take up position, princes plot together against Yahweh and his anointed,
3 « Spezziamo le loro catene, gettiamo lungi da noi il loro giogo ».3 'Now let us break their fetters! Now let us throw off their bonds!'
4 Colui che sta. nei cieli si ride di loro, e il Signore li schernisce.4 He who is enthroned in the heavens laughs, Yahweh makes a mockery of them,
5 Poi parla ad essi nella sua ira, e li atterrisce nel suo furore.5 then in his anger rebukes them, in his rage he strikes them with terror.
6 Ma io da lui sono stato costituito re sopra Sionne sua montagna santa, ad annunziare il suo decreto.6 'I myself have anointed my king on Zion my holy mountain.'
7 Il Signore mi ha detto: « Tu sei il mio Figliolo: oggi ti ho generato.7 I wil proclaim the decree of Yahweh: He said to me, 'You are my son, today have I fathered you.
8 Chiedimi, e ti darò in retaggio i popoli, e in tuo dominio gli ultimi confini della terra.8 Ask of me, and I shal give you the nations as your birthright, the whole wide world as your possession.
9 Li governerai con verga di ferro, li stritolerai come vaso d'argilla ».9 With an iron sceptre you wil break them, shatter them like so many pots.'
10 Ed ora, o re, mettete giudizio, imparate, o giudici della terra.10 So now, you kings, come to your senses, you earthly rulers, learn your lesson!
11 Servite al Signore con timore, ed a lui fate festa con tremore.11 In fear be submissive to Yahweh;
12 Abbraccia te la disciplina, chè non s'adiri il Signore, e voi non vi perdiate fuori della retta via.12 with trembling kiss his feet, lest he be angry and your way come to nothing, for his fury flares up in amoment. How blessed are al who take refuge in him!
13 Quando ad un tratto divamperà l'ira sua, beati tutti coloro che confidano in Lui.