SCRUTATIO

Martedi, 6 gennaio 2026 - San Giovanni Nepomuceno Neumann ( Letture di oggi)

Lettera agli Efesini (افسس) 1


font
SMITH VAN DYKEBiblija Hrvatski
1 بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله الى القديسين الذين في افسس والمؤمنون في المسيح يسوع1 Pavao, po volji Božjoj apostol Krista Isusa: svetima koji su u Efezu i vjernima u Isusu Kristu.
2 نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح2 Milost vam i mir od Boga, Oca našega, i Gospodina Isusa Krista!
3 مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي باركنا بكل بركة روحية في السماويات في المسيح3 Blagoslovljen Bog i Otac
Gospodina našega Isusa Krista,
on koji nas blagoslovi
svakim blagoslovom duhovnim
u nebesima,
u Kristu.
4 كما اختارنا فيه قبل تأسيس العالم لنكون قديسين وبلا لوم قدامه في المحبة4 Tako: u njemu nas sebi izabra
prije postanka svijeta
da budemo sveti i bez mane pred njim;
5 اذ سبق فعيّننا للتبني بيسوع المسيح لنفسه حسب مسرة مشيئته5 u ljubavi nas predodredi za posinstvo,
za sebe,
po Isusu Kristu,
dobrohotnošću svoje volje,
6 لمدح مجد نعمته التي انعم بها علينا في المحبوب6 na hvalu Slave svoje milosti.
Njome nas zamilova u Ljubljenome
7 الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته7 u kome, njegovom krvlju,
imamo otkupljenje,
otpuštenje prijestupâ
po bogatstvu njegove milosti.
8 التي اجزلها لنا بكل حكمة وفطنة8 Nju preobilno u nas uli
zajedno sa svom mudrošću
i razumijevanjem
9 اذ عرّفنا بسر مشيئته حسب مسرته التي قصدها في نفسه9 obznanivši nam otajstvo svoje volje
po dobrohotnom naumu svojem
što ga prije u njemu zasnova
10 لتدبير ملء الازمنة ليجمع كل شيء في المسيح ما في السموات وما على الارض في ذاك10 da se provede punina vremenâ:
uglaviti u Kristu
sve – na nebesima i na zemlji.
11 الذي فيه ايضا نلنا نصيبا معيّنين سابقا حسب قصد الذي يعمل كل شيء حسب رأي مشيئته11 U njemu, u kome i nama
– predodređenima
po naumu Onoga
koji sve izvodi po odluci svoje volje –
u dio pade
12 لنكون لمدح مجده نحن الذين قد سبق رجاؤنا في المسيح.12 da budemo na hvalu Slave njegove –
mi koji smo se već prije nadali u Kristu.
13 الذي فيه ايضا انتم اذ سمعتم كلمة الحق انجيل خلاصكم الذي فيه ايضا اذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس13 U njemu ste i vi,
pošto ste čuli Riječ istine
– evanđelje spasenja svoga –
u njemu ste,
prigrlivši vjeru,
opečaćeni Duhom obećanim, Svetim,
14 الذي هو عربون ميراثنا لفداء المقتنى لمدح مجده14 koji je zalog naše baštine:
otkupljenja, posvojenja –
na hvalu Slave njegove.
15 لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين15 Zato i ja, otkad sam čuo za vašu vjeru u Gospodinu Isusu i za ljubav prema svima svetima,
16 لا ازال شاكرا لاجلكم ذاكرا اياكم في صلواتي16 ne prestajem zahvaljivati za vas i sjećati vas se u svojim molitvama:
17 كي يعطيكم اله ربنا يسوع المسيح ابو المجد روح الحكمة والاعلان في معرفته17 Bog Gospodina našega Isusa Krista, Otac Slave, dao vam Duha mudrosti i objave kojom ćete ga spoznati;
18 مستنيرة عيون اذهانكم لتعلموا ما هو رجاء دعوته وما هو غنى مجد ميراثه في القديسين18 prosvijetlio vam oči srca da upoznate koje li nade u pozivu njegovu, koje li bogate slave u baštini njegovoj među svetima
19 وما هي عظمة قدرته الفائقة نحونا نحن المؤمنين حسب عمل شدة قوته19 i koje li prekomjerne veličine u moći njegovoj prema nama koji vjerujemo: ona je primjerena djelotvornosti sile i snage njegove
20 الذي عمله في المسيح اذ اقامه من الاموات واجلسه عن يمينه في السماويات20 koju na djelu pokaza u Kristu, kad ga uskrisi od mrtvih i posjede sebi zdesna na nebesima
21 فوق كل رياسة وسلطان وقوة وسيادة وكل اسم يسمى ليس في هذا الدهر فقط بل في المستقبل ايضا21 iznad svakog Vrhovništva i Vlasti i Moći i Gospodstva i svakog imena imenovana ne samo na ovom svijetu nego i u budućemu.
22 واخضع كل شيء تحت قدميه واياه جعل راسا فوق كل شيء للكنيسة22 Sve mu podloži pod noge, a njega postavi – nad svime – Glavom Crkvi,
23 التي هي جسده ملء الذي يملأ الكل في الكل23 koja je Tijelo njegovo, punina Onoga koji sve u svima ispunja.