1 الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل. | 1 Better is the poor who walks in his simplicity, than the rich who twists his lips and is unwise. |
2 ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ. | 2 Where there is no knowledge of the soul, there is no good. And whoever hurries with his feet will stumble. |
3 حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه. | 3 The foolishness of a man undermines his steps. And then he seethes in his soul against God. |
4 الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. | 4 Riches adds many friends. But from the pauper, even those whom he had become separated. |
5 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو. | 5 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will not escape. |
6 كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا. | 6 Many honor the character of one who is powerful, and there are friends for a giver of gifts. |
7 كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له. | 7 The brothers of the poor man hate him. Moreover, even his friends have withdrawn far from him. Whoever pursues only words shall have nothing. |
8 المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا. | 8 But whoever possesses reason loves his own soul. And one who guards prudence shall discover good things. |
9 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك. | 9 A false witness shall not go unpunished. And whoever speaks lies will perish. |
10 التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء | 10 Fine things are not fitting for the foolish, nor is it fitting for a servant to rule over princes. |
11 تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية. | 11 The doctrine of a man is known through patience. And his glory is to pass beyond iniquities. |
12 كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه. | 12 Like the roaring of a lion, so also is the wrath of a king. And his cheerfulness is like the dew upon the grass. |
13 الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع. | 13 A foolish son is the grief of his father. And an argumentative wife is like a roof that is continually leaking. |
14 البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب. | 14 A house and its riches are given by parents. But a prudent wife is particularly from the Lord. |
15 الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع. | 15 Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry. |
16 حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت. | 16 Whoever guards a commandment guards his own soul. But whoever neglects his own way will die. |
17 من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه. | 17 Whoever is merciful to the poor lends to the Lord. And he will repay him for his efforts. |
18 ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك. | 18 Teach your son; do not despair. But do not set your soul toward putting him to death. |
19 الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. | 19 Whoever is impatient will sustain damage. And when it has been taken away, he will set up another. |
20 اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك. | 20 Listen to counsel and take up discipline, so that you may be wise in your latter days. |
21 في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت. | 21 There are many intentions in the heart of a man. But the will of the Lord shall stand firm. |
22 زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب | 22 An indigent man is merciful. And a pauper is better than a deceitful man. |
23 مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر. | 23 The fear of the Lord is unto life. And he shall linger in plentitude, without being visited by disaster. |
24 الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها. | 24 The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth. |
25 اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة. | 25 When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline. |
26 المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل. | 26 Whoever afflicts his father and flees from his mother is disreputable and unhappy. |
27 كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة. | 27 Son, do not cease listening to doctrine, and do not be ignorant of the sermons of knowledge. |
28 الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم. | 28 An unjust witness ridicules judgment. And the mouth of the impious devours iniquity. |
29 القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال | 29 Judgments are prepared for those who ridicule. And striking hammers are prepared for the bodies of the foolish. |