Proverbi (امثال) 19
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل. | 1 Meglio un povero dalla condotta integra di uno dalle labbra perverse e che è stolto. |
2 ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ. | 2 Il desiderio ansioso senza riflessione non è cosa buona, e chi va a passi frettolosi sbaglia strada. |
3 حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه. | 3 La stoltezza dell’uomo rovina la sua via, ma poi egli si adira contro il Signore. |
4 الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. | 4 Le ricchezze moltiplicano gli amici, ma il povero è abbandonato dall’amico che ha. |
5 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو. | 5 Il falso testimone non resterà impunito, chi diffonde menzogne non avrà scampo. |
6 كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا. | 6 Molti sono gli adulatori dell’uomo generoso, e tutti sono amici di chi fa doni. |
7 كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له. | 7 Il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. Egli va in cerca di parole, ma non ci sono. |
8 المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا. | 8 Chi acquista senno ama se stesso e chi conserva la prudenza trova fortuna. |
9 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك. | 9 Il falso testimone non resterà impunito, chi diffonde menzogne perirà. |
10 التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء | 10 Allo stolto non conviene una vita agiata, ancor meno a un servo comandare ai prìncipi. |
11 تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية. | 11 È segno d’intelligenza per l’uomo trattenere la collera, ed è sua gloria passare sopra alle offese. |
12 كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه. | 12 L’ira del re è come ruggito di leone, come rugiada sull’erba è la sua benevolenza. |
13 الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع. | 13 Un figlio stolto è una disgrazia per il padre e i litigi della moglie sono come stillicidio incessante. |
14 البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب. | 14 La casa e il patrimonio si ereditano dal padre, ma una moglie assennata è dono del Signore. |
15 الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع. | 15 La pigrizia fa cadere in torpore, e chi è indolente patirà la fame. |
16 حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت. | 16 Chi custodisce il precetto custodisce se stesso, chi trascura la propria condotta morirà. |
17 من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه. | 17 Chi ha pietà del povero fa un prestito al Signore, che gli darà la sua ricompensa. |
18 ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك. | 18 Correggi tuo figlio, perché c’è speranza, ma non lasciarti andare fino a farlo morire. |
19 الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. | 19 L’iracondo deve essere punito; se lo risparmi, lo diventerà ancora di più. |
20 اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك. | 20 Ascolta il consiglio e accetta la correzione, per essere saggio fino al termine della tua vita. |
21 في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت. | 21 Molti sono i progetti nel cuore dell’uomo, ma solo i disegni del Signore si compiono. |
22 زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب | 22 Il pregio dell’uomo è la sua bontà; meglio un povero che un bugiardo. |
23 مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر. | 23 Il timore di Dio conduce alla vita e chi ne è pieno dorme tranquillo senza essere raggiunto dalla sventura. |
24 الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها. | 24 Il pigro immerge la mano nel piatto, ma non è capace di riportarla alla bocca. |
25 اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة. | 25 Percuoti lo spavaldo e l’inesperto diventerà accorto, rimprovera il prudente e imparerà la lezione. |
26 المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل. | 26 Rovina il padre e fa fuggire la madre un figlio disonorato e infame. |
27 كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة. | 27 Figlio mio, cessa di accogliere l’istruzione se vuoi allontanarti dalle parole della sapienza. |
28 الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم. | 28 Il testimone iniquo si beffa della giustizia e la bocca dei malvagi ingoia l’iniquità. |
29 القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال | 29 Per gli spavaldi sono pronte le punizioni e le percosse per la schiena degli stolti. |