Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 45


font
SMITH VAN DYKEKING JAMES BIBLE
1 لامام المغنين على السوسن. لبني قورح. قصيدة. ترنيمة محبة‎. ‎فاض قلبي بكلام صالح. متكلم انا بانشائي للملك. لساني قلم كاتب ماهر1 My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
2 انت ابرع جمالا من بني البشر. انسكبت النعمة على شفتيك لذلك باركك الله الى الابد‎.2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
3 ‎تقلد سيفك على فخذك ايها الجبار جلالك وبهاءك‎.3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
4 ‎وبجلالك اقتحم. اركب. من اجل الحق والدعة والبر فتريك يمينك مخاوف‎.4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
5 ‎نبلك المسنونة في قلب اعداء الملك. شعوب تحتك يسقطون5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
6 كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك‎.6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
7 ‎احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بدهن الابتهاج اكثر من رفقائك‎.7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
8 ‎كل ثيابك مرّ وعود وسليخة. من قصور العاج سرّتك الاوتار‎.8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
9 ‎بنات ملوك بين حظياتك. جعلت الملكة عن يمينك بذهب اوفير9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
10 اسمعي يا بنت وانظري واميلي اذنك وانسي شعبك وبيت ابيك10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
11 فيشتهي الملك حسنك لانه هو سيدك فاسجدي له‎.11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
12 ‎وبنت صور اغنى الشعوب تترضى وجهك بهدية12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
13 كلها مجد ابنة الملك في خدرها. منسوجة بذهب ملابسها‎.13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 ‎بملابس مطرّزة تحضر الى الملك. في اثرها عذارى صاحباتها‎. ‎مقدمات اليك14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 يحضرن بفرح وابتهاج. يدخلنّ الى قصر الملك‎.15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
16 ‎عوض عن آبائك يكون بنوك تقيمهم رؤساء في كل الارض‎.16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 ‎اذكر اسمك في كل دور فدور. من اجل ذلك تحمدك الشعوب الى الدهر والابد17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.