Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi 47


font
LA SACRA BIBBIALXX
1 Al maestro di coro. Dei figli di Core. Salmo.1 ψαλμος ωδης τοις υιοις κορε δευτερα σαββατου
2 Popoli tutti, battete le mani, tripudiate a Dio con grida festose.2 μεγας κυριος και αινετος σφοδρα εν πολει του θεου ημων ορει αγιω αυτου
3 Poiché tremendo è il Signore delle schiere, l'Altissimo, gran re su tutta la terra.3 ευ ριζων αγαλλιαματι πασης της γης ορη σιων τα πλευρα του βορρα η πολις του βασιλεως του μεγαλου
4 Sotto di noi egli pone i popoli, sotto i nostri piedi le nazioni.4 ο θεος εν ταις βαρεσιν αυτης γινωσκεται οταν αντιλαμβανηται αυτης
5 Sceglie per noi la nostra eredità, il vanto di Giacobbe, che egli ama.5 οτι ιδου οι βασιλεις συνηχθησαν ηλθοσαν επι το αυτο
6 E' asceso Dio nel tripudio, il Signore al suono della tromba.6 αυτοι ιδοντες ουτως εθαυμασαν εταραχθησαν εσαλευθησαν
7 Inneggiate a Dio, inneggiate; inneggiate al Signore, inneggiate;7 τρομος επελαβετο αυτων εκει ωδινες ως τικτουσης
8 poiché egli è il re di tutta la terra: inneggiate a Dio con un bel canto.8 εν πνευματι βιαιω συντριψεις πλοια θαρσις
9 Dio ha preso a regnare sulle genti, Dio s'è assiso sul santo suo trono.9 καθαπερ ηκουσαμεν ουτως ειδομεν εν πολει κυριου των δυναμεων εν πολει του θεου ημων ο θεος εθεμελιωσεν αυτην εις τον αιωνα διαψαλμα
10 I prìncipi delle genti si son radunati insieme al popolo del Dio d'Abramo. Poiché a Dio appartengono quanti governano la terra, a lui che oltremodo s'è esaltato.10 υπελαβομεν ο θεος το ελεος σου εν μεσω του ναου σου
11 κατα το ονομα σου ο θεος ουτως και η αινεσις σου επι τα περατα της γης δικαιοσυνης πληρης η δεξια σου
12 ευφρανθητω το ορος σιων αγαλλιασθωσαν αι θυγατερες της ιουδαιας ενεκεν των κριματων σου κυριε
13 κυκλωσατε σιων και περιλαβετε αυτην διηγησασθε εν τοις πυργοις αυτης
14 θεσθε τας καρδιας υμων εις την δυναμιν αυτης και καταδιελεσθε τας βαρεις αυτης οπως αν διηγησησθε εις γενεαν ετεραν
15 οτι ουτος εστιν ο θεος ο θεος ημων εις τον αιωνα και εις τον αιωνα του αιωνος αυτος ποιμανει ημας εις τους αιωνας