Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 21


font
LA SACRA BIBBIANEW JERUSALEM
1 Al maestro di coro. Salmo. Di Davide.1 [For the choirmaster Psalm Of David] Yahweh, the king rejoices in your power; How your saving helpfills him with joy!
2 Nella tua forza, o Signore, il re s'allieti, nella tua salvezza esulti oltre misura.2 You have granted him his heart's desire, not denied him the prayer of his lips.Pause
3 Appaga le brame del suo cuore, non respingere le richieste delle sue labbra.3 For you come to meet him with blessings of prosperity, put a crown of pure gold on his head.
4 Sì, gli andrai incontro con fauste benedizioni, gli porrai sul capo una corona d'oro puro.4 He has asked for life, you have given it him, length of days for ever and ever.
5 La vita che ti chiede da' a lui in dono; lunghezza di giorni, una durata senza fine.5 Great his glory through your saving help; you invest him with splendour and majesty.
6 Grande è la sua gloria nella tua salvezza, splendore e maestà porrai su di lui.6 You confer on him everlasting blessings, you gladden him with the joy of your presence.
7 Sì, tu lo renderai una benedizione in perpetuo, lo ricolmerai di gioia alla tua presenza.7 For the king puts his trust in Yahweh; the faithful love of the Most High wil keep him from fal ing.
8 Sì, il re si rifugia nel Signore e per la misericordia dell'Altissimo non vacillerà.8 Your hand wil reach all your enemies, your right hand al who hate you.
9 Raggiungerà la tua mano tutti i tuoi nemici, la tua destra raggiungerà coloro che ti odiano.9 You will hurl them into a blazing furnace on the day when you appear; Yahweh wil engulf them in his anger, and fire wil devour them.
10 Li ridurrai come un forno ardente al solo tuo apparire; il Signore li annienterà, li divorerà il fuoco.10 You wil purge the earth of their descendants, the human race of their posterity.
11 Farà sparire dalla terra la loro discendenza, la loro progenie dai figli degli uomini.11 They have devised evil against you but, plot as they may, they will not succeed,
12 Benché abbiano tramato il male e ordito trame contro di te, non prevarranno.12 since you will make them turn tail, by shooting your arrows in their faces.
13 Sì, tu li stenderai a terra, con le corde del tuo arco mirerai alla loro faccia.13 Rise, Yahweh, in your power! We wil sing and make music in honour of your strength.
14 Innàlzati, o Signore, nella tua forza: inneggeremo e celebreremo col canto le tue forti imprese.