Salmi 85
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Magistro chori. Filiorum Core. Psalmus. | 1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Yahweh, you are gracious to your land, you bringback the captives of Jacob, |
2 Complacuisti tibi, Domine, in terra tua, convertisti captivitatem Iacob. | 2 you take away the guilt of your people, you blot out al their sin.Pause |
3 Remisisti iniquitatem plebis tuae, operuisti omnia peccata eorum. | 3 You retract al your anger, you renounce the heat of your fury. |
4 Contraxisti omnem iram tuam, revertisti a furore indignationis tuae. | 4 Bring us back, God our Saviour, appease your indignation against us! |
5 Converte nos, Deus, salutaris noster, et averte iram tuam a nobis. | 5 Wil you be angry with us for ever? Wil you prolong your wrath age after age? |
6 Numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem? | 6 Wil you not give us life again, for your people to rejoice in you? |
7 Nonne tu conversus vivificabis nos, et plebs tua laetabitur in te? | 7 Show us, Lord, your faithful love, grant us your saving help. |
8 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam et salutare tuum da nobis. | 8 I am listening. What is God's message? Yahweh's message is peace for his people, for his faithful, ifonly they renounce their folly. |
9 Audiam, quid loquatur Dominus Deus, quoniam loquetur pacem ad plebem suam et sanctos suos et ad eos, qui convertuntur corde. | 9 His saving help is near for those who fear him, his glory wil dwel in our land. |
10 Vere prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra. | 10 Faithful Love and Loyalty join together, Saving Justice and Peace embrace. |
11 Misericordia et veritas obviaverunt sibi, iustitia et pax osculatae sunt. | 11 Loyalty wil spring up from the earth, and Justice wil lean down from heaven. |
12 Veritas de terra orta est, et iustitia de caelo prospexit. | 12 Yahweh will himself give prosperity, and our soil wil yield its harvest. |
13 Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum. | 13 Justice will walk before him, treading out a path. |
14 Iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos. |