Isaiah (ישעיה) - Isaia 19
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע | 1 Magistro chori. Psalmus. David. |
2 יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת | 2 Caeli enarrant gloriam Dei, et opera manuum eius annuntiat firmamentum. |
3 אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם | 3 Dies diei eructat verbum, et nox nocti indicat scientiam. |
4 בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם | 4 Non sunt loquelae neque sermones, quorum non intellegantur voces: |
5 והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח | 5 in omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum. |
6 מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו | 6 Soli posuit tabernaculum in eis, et ipse, tamquam sponsus procedens de thalamo suo, exsultavit ut gigas ad currendam viam. |
7 תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי | 7 A finibus caelorum egressio eius, et occursus eius usque ad fines eorum, nec est quod se abscondat a calore eius. |
8 פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים | 8 Lex Domini immaculata, reficiens animam, testimonium Domini fidele, sapientiam praestans parvulis. |
9 יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו | 9 Iustitiae Domini rectae, laetificantes corda, praeceptum Domini lucidum, illuminans oculos. |
10 הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים | 10 Timor Domini mundus, permanens in saeculum saeculi; iudicia Domini vera, iusta omnia simul, |
11 גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב | 11 desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum, et dulciora super mel et favum stillantem. |
12 שגיאות מי יבין מנסתרות נקני | 12 Etenim servus tuus eruditur in eis; in custodiendis illis retributio multa. |
13 גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב | 13 Errores quis intellegit? Ab occultis munda me |
14 יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי | 14 et a superbia custodi servum tuum, ne dominetur mei, Tunc immaculatus ero et emundabor a delicto maximo. |
15 Sint ut complaceant eloquia oris mei, et meditatio cordis mei in conspectu tuo. Domine, adiutor meus et redemptor meus. |