Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 11


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 ויען צפר הנעמתי ויאמר1 Allora Zofar il Naamatita prese la parola e disse:

2 הרב דברים לא יענה ואם איש שפתים יצדק2 A tante parole non si darà risposta?
O il loquace dovrà aver ragione?
3 בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם3 I tuoi sproloqui faranno tacere la gente?
Ti farai beffe, senza che alcuno ti svergogni?
4 ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך4 Tu dici: "Pura è la mia condotta,
io sono irreprensibile agli occhi di lui".
5 ואולם מי יתן אלוה דבר ויפתח שפתיו עמך5 Tuttavia, volesse Dio parlare
e aprire le labbra contro di te,
6 ויגד לך תעלמות חכמה כי כפלים לתושיה ודע כי ישה לך אלוה מעונך6 per manifestarti i segreti della sapienza,
che sono così difficili all'intelletto,
allora sapresti che Dio ti condona parte della tua
colpa.
7 החקר אלוה תמצא אם עד תכלית שדי תמצא7 Credi tu di scrutare l'intimo di Dio
o di penetrare la perfezione dell'Onnipotente?
8 גבהי שמים מה תפעל עמקה משאול מה תדע8 È più alta del cielo: che cosa puoi fare?
È più profonda degli inferi: che ne sai?
9 ארכה מארץ מדה ורחבה מני ים9 Più lunga della terra ne è la dimensione,
più vasta del mare.
10 אם יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו10 Se egli assale e imprigiona
e chiama in giudizio, chi glielo può impedire?
11 כי הוא ידע מתי שוא וירא און ולא יתבונן11 Egli conosce gli uomini fallaci,
vede l'iniquità e l'osserva:
12 ואיש נבוב ילבב ועיר פרא אדם יולד12 l'uomo stolto mette giudizio
e da ònagro indomito diventa docile.
13 אם אתה הכינות לבך ופרשת אליו כפך13 Ora, se tu a Dio dirigerai il cuore
e tenderai a lui le tue palme,
14 אם און בידך הרחיקהו ואל תשכן באהליך עולה14 se allontanerai l'iniquità che è nella tua mano
e non farai abitare l'ingiustizia nelle tue tende,
15 כי אז תשא פניך ממום והיית מצק ולא תירא15 allora potrai alzare la faccia senza macchia
e sarai saldo e non avrai timori,
16 כי אתה עמל תשכח כמים עברו תזכר16 perché dimenticherai l'affanno
e te ne ricorderai come di acqua passata;
17 ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה17 più del sole meridiano splenderà la tua vita,
l'oscurità sarà per te come l'aurora.
18 ובטחת כי יש תקוה וחפרת לבטח תשכב18 Ti terrai sicuro per ciò che ti attende
e, guardandoti attorno, riposerai tranquillo.
19 ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים19 Ti coricherai e nessuno ti disturberà,
molti anzi cercheranno i tuoi favori.
20 ועיני רשעים תכלינה ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח נפש20 Ma gli occhi dei malvagi languiranno,
ogni scampo è per essi perduto,
unica loro speranza è l'ultimo respiro!