Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 2


font
LXXCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 ινα τι εφρυαξαν εθνη και λαοι εμελετησαν κενα1 Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?
2 παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου διαψαλμα2 The kings of the earth have stood up, and the leaders have joined together as one, against the Lord and against his Christ:
3 διαρρηξωμεν τους δεσμους αυτων και απορριψωμεν αφ' ημων τον ζυγον αυτων3 “Let us shatter their chains and cast their yoke away from us.”
4 ο κατοικων εν ουρανοις εκγελασεται αυτους και ο κυριος εκμυκτηριει αυτους4 He who dwells in heaven will ridicule them, and the Lord will mock them.
5 τοτε λαλησει προς αυτους εν οργη αυτου και εν τω θυμω αυτου ταραξει αυτους5 Then will he speak to them in his anger and trouble them with his fury.
6 εγω δε κατεσταθην βασιλευς υπ' αυτου επι σιων ορος το αγιον αυτου6 Yet I have been appointed king by him over Zion, his holy mountain, preaching his precepts.
7 διαγγελλων το προσταγμα κυριου κυριος ειπεν προς με υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε7 The Lord has said to me: You are my son, this day have I begotten you.
8 αιτησαι παρ' εμου και δωσω σοι εθνη την κληρονομιαν σου και την κατασχεσιν σου τα περατα της γης8 Ask of me and I will give to you: the Gentiles for your inheritance, and the ends of the earth for your possession.
9 ποιμανεις αυτους εν ραβδω σιδηρα ως σκευος κεραμεως συντριψεις αυτους9 You will rule them with an iron rod, and you will shatter them like a potter’s vessel.
10 και νυν βασιλεις συνετε παιδευθητε παντες οι κρινοντες την γην10 And now, O kings, understand. Receive instruction, you who judge the earth.
11 δουλευσατε τω κυριω εν φοβω και αγαλλιασθε αυτω εν τρομω11 Serve the Lord in fear, and exult in him with trembling.
12 δραξασθε παιδειας μηποτε οργισθη κυριος και απολεισθε εξ οδου δικαιας οταν εκκαυθη εν ταχει ο θυμος αυτου μακαριοι παντες οι πεποιθοτες επ' αυτω12 Embrace discipline, lest at any time the Lord might become angry, and you would perish from the way of the just.
13 Though his wrath can flare up in a short time, blessed are all those who trust in him.