A zsoltárok könyve 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 ALLELUJA! Áldjátok az Urat, mert jó, mert irgalma örökkévaló! | 1 Alleluia. Lodate il Signore perché è buono: perché eterna è la sua misericordia. |
2 Áldjátok az istenek Istenét, mert irgalma örökkévaló! | 2 Lodate il Dio degli dèi: perché eterna è la sua misericordia. |
3 Áldjátok az urak Urát, mert irgalma örökkévaló! | 3 Lodate il Signore dei signori: perché eterna è la sua misericordia. |
4 Őt, aki nagy csodákat művel egymaga, mert irgalma örökkévaló! | 4 Egli solo ha compiuto meraviglie: perché eterna è la sua misericordia. |
5 Aki az egeket bölcsen alkotta, mert irgalma örökkévaló! | 5 Ha creato i cieli con sapienza: perché eterna è la sua misericordia. |
6 Aki szétterítette a földet a vizeken, mert irgalma örökkévaló! | 6 Ha stabilito la terra sulle acque: perché eterna è la sua misericordia. |
7 Aki a nagy világítókat alkotta, mert irgalma örökkévaló! | 7 Ha fatto i grandi luminari: perché eterna è la sua misericordia. |
8 A napot, hogy uralkodjék a nappalon, mert irgalma örökkévaló! | 8 Il sole per regolare il giorno: perché eterna è la sua misericordia; |
9 A holdat és a csillagokat, hogy uralkodjanak az éjszakán, mert irgalma örökkévaló! | 9 la luna e le stelle per regolare la notte: perché eterna è la sua misericordia. |
10 Aki megverte elsőszülöttjeiben Egyiptomot, mert irgalma örökkévaló! | 10 Percosse l'Egitto nei suoi primogeniti: perché eterna è la sua misericordia. |
11 És kivezette közülük Izraelt, mert irgalma örökkévaló! | 11 Da loro liberò Israele: perché eterna è la sua misericordia; |
12 Hatalmas kézzel és felemelt karral, mert irgalma örökkévaló! | 12 con mano potente e braccio teso: perché eterna è la sua misericordia. |
13 Aki kettéhasította a Vörös-tengert, mert irgalma örökkévaló! | 13 Divise il mar Rosso in due parti: perché eterna è la sua misericordia. |
14 S átvitte Izraelt a közepén, mert irgalma örökkévaló! | 14 In mezzo fece passare Israele: perché eterna è la sua misericordia. |
15 De a Vörös-tengerbe vetette a fáraót és seregét, mert irgalma örökkévaló! | 15 Travolse il faraone e il suo esercito nel mar Rosso: perché eterna è la sua misericordia. |
16 Aki a pusztában vezérelte népét, mert irgalma örökkévaló! | 16 Guidò il suo popolo nel deserto: perché eterna è la sua misericordia. |
17 Aki megvert nagy királyokat, mert irgalma örökkévaló! | 17 Percosse grandi sovrani perché eterna è la sua misericordia; |
18 És megölt hatalmas királyokat, mert irgalma örökkévaló! | 18 uccise re potenti: perché eterna è la sua misericordia. |
19 Szehont, az amoriták királyát, mert irgalma örökkévaló! | 19 Seon, re degli Amorrei: perché eterna è la sua misericordia. |
20 Ógot, Básán királyát, mert irgalma örökkévaló! | 20 Og, re di Basan: perché eterna è la sua misericordia. |
21 S odaadta örökségül földjüket, mert irgalma örökkévaló! | 21 Diede in eredità il loro paese; perché eterna è la sua misericordia; |
22 Örökségül szolgájának, Izraelnek, mert irgalma örökkévaló! | 22 in eredità a Israele suo servo: perché eterna è la sua misericordia. |
23 Aki megemlékezett rólunk megaláztatásunkban, mert irgalma örökkévaló! | 23 Nella nostra umiliazione si è ricordato di noi: perché eterna è la sua misericordia; |
24 És megszabadított minket ellenségeinktől, mert irgalma örökkévaló! | 24 ci ha liberati dai nostri nemici: perché eterna è la sua misericordia. |
25 Aki eledelt ad minden testnek, mert irgalma örökkévaló! | 25 Egli dà il cibo ad ogni vivente: perché eterna è la sua misericordia. |
26 Áldjátok az ég Istenét, mert irgalma örökkévaló! | 26 Lodate il Dio del cielo: perché eterna è la sua misericordia. |