Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 48


font
JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Cantique.Psaume. Des fils de Coré.
1 Canticum. Psalmus. Filiorum Core.
2 Grand, Yahvé, et louable hautement dans la ville de notre Dieu, le mont sacré,
2 Magnus Dominus et laudabilis nimis
in civitate Dei nostri.
3 superbe d'élan, joie de toute la terre; le mont Sion, coeur de l'Aquilon, cité du grand roi:
3 Mons sanctus eius collis speciosus,
exsultatio universae terrae.
Mons Sion, extrema aquilonis,
civitas regis magni.
4 Dieu, du milieu de ses palais, s'est révélé citadelle.
4 Deus in domibus eius notus
factus est ut refugium.
5 Voici, des rois s'étaient ligués, avançant à la fois;
5 Quoniam ecce reges congregati sunt,
convenerunt in unum.
6 ils virent, et du coup stupéfaits, pris de panique, ils décampèrent.
6 Ipsi cum viderunt, sic admirati sunt,
conturbati sunt, diffugerunt;
7 Là, un tremblement les saisit, un frisson d'accouchée,
7 illic tremor apprehendit eos,
dolores ut parturientis.
8 ce fut le vent d'est qui brise les vaisseaux de Tarsis.
8 In spiritu orientis
conteres naves Tharsis.
9 Comme on nous l'avait dit, nous l'avons vu dans la ville de notre Dieu, dans la ville de YahvéSabaot; Dieu l'affermit à jamais.
9 Sicut audivimus, sic vidimus
in civitate Domini virtutum,
in civitate Dei nostri;
Deus fundavit eam in aeternum.
10 Nous méditons, Dieu, ton amour au milieu de ton Temple!
10 Recogitamus, Deus, misericordiam tuam
in medio templi tui.
11 Comme ton nom, Dieu, ta louange, jusqu'au bout de la terre! Ta droite est remplie de justice,
11 Secundum nomen tuum, Deus,
sic et laus tua in fines terrae;
iustitia plena est dextera tua.
12 le mont Sion jubile; les filles de Juda exultent devant tes jugements.
12 Laetetur mons Sion, et exsultent filiae Iudae
propter iudicia tua.
13 Longez Sion, parcourez-la, dénombrez ses tours;
13 Circumdate Sion et complectimini eam,
numerate turres eius.
14 que vos coeurs s'attachent à ses murs, détaillez ses palais; pour raconter aux âges futurs
14 Ponite corda vestra in virtute eius
et percurrite domos eius,
ut enarretis in progenie altera.
15 que lui est Dieu, notre Dieu aux siècles des siècles, lui, il nous conduit!
15 Quoniam hic est Deus, Deus noster
in aeternum et in saeculum saeculi;
ipse ducet nos in saecula.