SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Deuteronômio 11


font
Biblia Matos SoaresBiblia Maria
1 Ama, pois, o Senhor teu Deus, e guarda em todo o tempo os seus preceitos, as suas leis, as suas ordenações, os seus mandamentos.1 “Amarás, pois, o Senhor, teu Deus, e observarás sempre o que ele te ordena, suas leis, seus preceitos e seus mandamentos.
2 Reconhecei hoje o que ignoram os vossos filhos, os quais não viram os castigos do Senhor vosso Deus, as suas maravilhas, a sua mão poderosa e o seu braço estendido,2 Quanto a vós – pois não se trata de vossos filhos, que não conheceram e não foram testemunhas oculares das lições que o Senhor nos deu –, reconhecei a grandeza de vosso Deus, o poder de sua mão, e o vigor de seu braço,
3 os prodígios e as obras que fez no meio do Egipto sobre o rei Faraó, sobre todo o seu país,3 os prodígios e as obras que fez no Egito contra o faraó, rei do Egito, e contra toda a sua terra;
4 sobre todo o exército dos Egípcios, sobre os cavalos e carros, lançando sobre eles as águas do mar Vermelho, quando vos perseguiam e destruindo-os até ao dia de hoje;4 o que fez ao exército egípcio, aos seus cavalos e aos seus carros, como os envolveu nas águas do mar Vermelho, quando vos perseguiam, aniquilando-os para sempre.
5 (reconhecei) o que fez no deserto, até que chegásseis a este lugar,5 (Lembra-te) do que fez por vós no deserto até a vossa chegada a este lugar;
6 e (o que fez) a Datan e a Abiron, filhos de Eliab, que foi filho de Ruben, quando a terra, abrindo a sua boca, os engoliu com as suas casas, tendas e tudo o que possuíam no meio de Israel.6 do castigo que infligiu a Datã e Abiram, filhos de Eliab, filho de Rúben, quando a terra, abrindo sua boca, engoliu-os no meio de todo o Israel, com suas famílias, suas tendas e todos os seres vivos que os seguiam.
7 Os vossos olhos viram todas as grandes obras que o Senhor fez.7 Os vossos filhos viram todas as obras que o Senhor fez.
8 Observai, pois, todos os seus mandamentos, que hoje vos prescrevo, para que sejais fortes e possais entrar e possuir a terra, para a qual caminhais,8 Observareis, pois, as ordens que hoje vos dou, para que sejais fortes e entreis na posse da terra que ides ocupar,
9 e vivais por muito tempo nessa terra que o Senhor prometeu com juramento a vossos pais e à sua posteridade, terra que mana leite e mel.9 e prolongueis os vossos dias na terra que o Senhor jurou dar a vossos pais e à sua posteridade, terra que mana leite e mel.
10 A terra em que vais entrar para a possuir, não é como a terra do Egipto, donde saíste, na qual, lançada a semente, se conduzem as águas para regar, como se faz nas hortas,10 Com efeito, a terra em que vais entrar para possuí-la, não é como o Egito de onde saíste, onde, depois de lançada a semente, devias regar a terra com a força de teus pés, como se rega uma horta.*
11 mas é uma terra de montes e de planícies, regada com as chuvas do céu,11 A terra que ides ocupar é uma terra de montes e vales, que bebe as chuvas do céu.
12 uma terra de que o Senhor teu Deus toma cuidado, e sobre que seus olhos estão desde o princípio do ano até ao fim.12 É uma terra de que o Senhor, teu Deus, toma cuidado, e para a qual os seus olhos estão continuamente voltados do começo ao fim do ano.
13 Se vós, portanto, obedecerdes aos meus mandamentos, que eu hoje vos prescrevo, de amar o Senhor vosso Deus, de o servir de todo o vosso coração e de toda a vossa alma,13 Se obedecerdes aos mandamentos que hoje vos prescrevo, se amardes o Senhor, servindo-o de todo o vosso coração e de toda a vossa alma,
14 ele dará à vossa terra as chuvas temporãs e serôdias, para que recolhais pão, vinho, azeite,14 derramarei sobre a vossa terra a chuva em seu tempo, a chuva do outono e a da primavera, e recolherás o teu trigo, o teu vinho e o teu óleo;*
15 e feno dos campos para sustentar os gados, de maneira que tenhais que comer e com que vos saciar.15 darei erva aos teus campos para os teus animais, e te alimentarás até ficares saciado.
16 Tende cuidado que o vosso coração não seja seduzido, que não vos aparteis do Senhor e sirvais a deuses estranhos, e os adoreis,16 Tende cuidado para que o vosso coração não seja seduzido e vos desvieis do Senhor para servir deuses estranhos, rendendo-lhes culto e prostrando-vos diante deles.
17 porque o Senhor irado fecharia o céu, não cairiam chuvas, nem a terra daria os seus frutos, e vós dentro de pouco tempo serieis exterminados da excelente terra que o Senhor está para vos dar.17 A cólera do Senhor se inflamaria contra vós e ele fecharia o céu: a chuva cessaria de cair, e não haveria mais colheita, no vosso solo, de modo que não tardaríeis a perecer nesta boa terra que o Senhor vos dá.
18 Ponde nos vossos corações e nas vossas almas estas minhas palavras, prendei-as às vossas mãos como um sinal, colocai-as como frontal entre os vossos olhos.18 Gravai, pois, profundamente em vosso coração e em vossa alma estas minhas palavras; prenderás às vossas mãos como um sinal, e levarás como uma faixa frontal entre os vossos olhos.
19 Ensinai vossos filhos a meditá-las, quer em casa, quer em viagem, quer ao deitar ou ao levantar.19 Ensinai-as aos vossos filhos, falando-lhes delas seja em vossa casa, seja em viagem, quando vos deitardes ou levantardes.
20 Escreve-las-ás sobre os postes e as portas de tua casa,20 Escreve-as nas ombreiras e nas portas de tua casa,
21 para que os teus dias e os teus filhos, na terra, que o Senhor jurou a teus pais dar-lhes, sejam tão numerosos como os dias dos céus sobre a terra.21 para que se multipliquem os teus dias e os dias de teus filhos na terra que o Senhor jurou dar a teus pais, e sejam tão numerosos como os dias do céu sobre a terra.
22 Com efeito, se vós observardes e puserdes em prática os mandamentos que eu vos prescrevo, de amar o Senhor vosso Deus e de andar em todos os seus caminhos, estando unidos a ele,22 Se observardes fielmente todos os mandamentos que vos prescrevo, amando o Senhor, vosso Deus, andando em seus caminhos e apegando-vos a ele,
23 o Senhor destruirá à vossa vista todas estas gentes, e vós as possuireis, embora elas sejam maiores e mais poderosas do que vós.23 então o Senhor expulsará de dian­te de vós todas essas nações, e des­pojareis povos mais numerosos e mais fortes do que vós.
24 Todo o lugar em que vós puserdes o vosso pé, será vosso. Os vossos limites serão desde o deserto ao Líbano, desde o grande rio Eufrates até ao mar ocidental.24 Todo lugar em que pisar a plan­ta de vossos pés vos pertencerá. Vossas fronteiras irão desde o deserto até o Líbano e desde o rio Eufrates até o mar do ocidente.
25 Nenhum poderá prevalecer contra vós: o Senhor vosso Deus espalhará o terror e o espanto de vós sobre toda a teria que haveis de pisar, como ele vo-lo disse.25 Ninguém vos poderá resistir. O Senhor, vosso Deus, semeará o pânico e o terror de vós em todas as terras onde pisardes, como vos prometeu.
26 Vêde que eu ponho hoje diante dos vossos olhos a bênção e a maldição;26 Vede: proponho-vos hoje bênção ou maldição.
27 a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do Senhor vosso Deus, que eu hoje vos prescrevo:27 Bênção, se obedecerdes aos mandamentos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos prescrevo.
28 a maldição, se não obedecerdes aos mandamentos do Senhor vosso Deus, mas vos apartardes do caminho, que eu hoje vos mostro, e fordes após os deuses estranhos, que não conheceis.28 Maldição, se não obedecerdes aos mandamentos do Senhor, vosso Deus, e vos apartardes do caminho que hoje vos mostro, para seguir­des deuses estranhos que não conhe­ceis.
29 Quando, porém, o Senhor teu Deus te tiver introduzido na terra que vais habitar, porás a bênção sobre o Garizim e monte Garizim, e a maldição sobre o monte Hebal,29 Quando o Senhor, vosso Deus, te tiver introduzido na terra que vais possuir, pronunciarás a bênção sobre o monte Gari­zim, e a maldição sobre o monte Ebal.
30 os quais estão na banda dalém do Jordão, junto ao caminho que desce para o ocidente, na terra dos Cananeus, que habitam nas campinas defronte de Galgala, junto das cadeias de Moré.30 Essas montanhas encontram-se além do Jordão, do outro lado do caminho do ocidente, na terra dos cananeus que habitam nas planícies defronte de Gálgala, perto dos carvalhos de Moré.
31 Com efeito, vós passareis o Jordão para possuirdes a terra que o Senhor vosso Deus vos há-de dar, para a possuirdes e habitardes.31 Com efeito, vós passareis o Jordão e tomareis posse da terra que te dá o Senhor. Quando a possuirdes e nela habitardes,
32 Tende, pois, cuidado em observar as leis e ordenações, que eu hoje ponho diante de vós.32 cuidareis de praticar todos os preceitos e todas as leis que hoje vos proponho.”