SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 142


font
Biblia Matos SoaresBIBBIA MARTINI
1 Salmo. De Davide. Senhor, ouve a minha oração, presta ouvidos à minha súplica por tua fidelidade, atende-me por tua justiça.1 Salmo di Davidde quando lo perseguitava Assalonne suo figlio.
Signore, esaudisci la mia orazione, porgi le orecchie alle mie suppliche secondo la tua verità, esaudiscimi secondo la tua giustizia.
2 Não chames a juízo o teu servo, porque nenhum vivente é justo na tua presença.2 E non entrare in giudizio col tuo servo: dappoiché nissun vivente sarà riconosciuto per giusto al tuo cospetto.
3 O inimigo persegue a minha alma: prostrou por terra a minha vida, colocou-me nas trevas, como os mortos de muito tempo.3 Perché il nimico ha perseguitato l'anima mia: ha umiliata la mia vita fino alla terra.
4 O meu espírito desfalece em mim; dentro de mim se gelou o meu coração,4 Mi ha confinato in luoghi tenebrosi, come i morti di gran tempo; ed è in volto nell'affanno il mio spirito: il mio cuore si è conturbato dentro di me.
5 (Mas) lembro-me (logo) dos dias antigos, medito em todas as tuas obras, considero as obras das tuas mãos.5 Mi son ricordato de' giorni antichi: ho meditate tutte le opere tue: meditava le cose fatte dalle tue mani.
6 Estendo as minhas mãos para ti; a minha alma tem sede de ti, como terra sequiosa.6 A te io stesi le mani mie: l'anima mia è a te come una terrà priva di acqua:
7 Atende-me, Senhor, com presteza, porque o meu espírito desfalece. Não escondas de mim a tua face, para que não me torne como os (mortos) que descem à cova.7 Esaudiscimi prontamente, o Signore: è venuto meno il mio spirito. Non rivolger la tua faccia da me: perché sarei simile a que', che scendono nella fossa.
8 Faz-me sentir já a tua bondade, porque em ti confio. Faz-me conhecer o caminho em que devo andar, porque a ti elevo a minha alma.8 Fa ch'io senta al mattino la tua misericordia, perché in te ho sperato. Fammi conoscer la via, che ho da battere, perché a te ho elevata l'anima mia.
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor: em ti espero.9 Liberami, o Signore, da' miei ne mici: a te son ricorso: insegnami a far la tua volontà, perché mio Dio se' tu.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, porque tu és o meu Deus. O teu espírito é bom: conduza-me por terra plana.10 Il tuo spirito buono mi condurrà per diritto cammino: pel nome tuo, o Signore, mi darai vita secondo la tua equità.
11 Por causa do teu nome, Senhor, conserva-me vivo; por tua clemência, tira a minha alma da angústia.11 Trarrai dalla tribolazione l'anima mia, e per tua misericordia manderai dispersi i miei nemici.
12 Pela tua bondade, destrói os meus inimigos, extermina todos os que atribulam a minha alma, porque eu sou teu servo.12 E dispergerai tutti coloro, che affliggono l'anima mia, perché tuo servo son io.