Livro dos Salmos 33
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Maria | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
|---|---|
| 1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. | 1 To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. |
| 2 Bendirei continuamente o Senhor, seu louvor não deixará meus lábios. | 2 I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth. |
| 3 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem. | 3 In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice. |
| 4 Glorificai comigo o Senhor, juntos exaltemos o seu nome. | 4 Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself. |
| 5 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores. | 5 I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations. |
| 6 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto. | 6 Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded. |
| 7 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou. | 7 This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations. |
| 8 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem e os salva. | 8 The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them. |
| 9 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele. | 9 Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him. |
| 10 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem. | 10 Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him. |
| 11 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta. | 11 The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing. |
| 12 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor. | 12 Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord. |
| 13 Qual é o homem que ama a vida e deseja longos dias para gozar de felicidade? | 13 Which is the man who wills life, who chooses to see good days? |
| 14 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas. | 14 Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit. |
| 15 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço. | 15 Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it. |
| 16 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores. | 16 The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers. |
| 17 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles. | 17 But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth. |
| 18 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias. | 18 The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations. |
| 19 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido. | 19 The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit. |
| 20 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor. | 20 Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them. |
| 21 Ele protege cada um de seus ossos: nem um só deles será quebrado. | 21 The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken. |
| 22 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados. | 22 The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly. |
| 23 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe. | 23 The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly. |