Livro dos Salmos 28
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Maria | Revised Standard Version Catholic Edition |
|---|---|
| 1 Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder! | 1 A Psalm of David. To thee, O LORD, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if thou be silent to me, I become like those who go down to the Pit. |
| 2 Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados. | 2 Hear the voice of my supplication, as I cry to thee for help, as I lift up my hands toward thy most holy sanctuary. |
| 3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza retumbou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas! | 3 Take me not off with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts. |
| 4 A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade! | 4 Requite them according to their work, and according to the evil of their deeds; requite them according to the work of their hands; render them their due reward. |
| 5 Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano. | 5 Because they do not regard the works of the LORD, or the work of his hands, he will break them down and build them up no more. |
| 6 Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo. | 6 Blessed be the LORD! for he has heard the voice of my supplications. |
| 7 A voz do Senhor despede relâmpagos, | 7 The LORD is my strength and my shield; in him my heart trusts; so I am helped, and my heart exults, and with my song I give thanks to him. |
| 8 a voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades. | 8 The LORD is the strength of his people, he is the saving refuge of his anointed. |
| 9 A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: “glória”!. | 9 O save thy people, and bless thy heritage; be thou their shepherd, and carry them for ever. |
| 10 O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor domina como rei para sempre. | |
| 11 O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz! |