Livro dos Salmos 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Maria | Biblia Matos Soares |
|---|---|
| 1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia “A corça da aurora”. Salmo de Davi. | 1 Ao mestre do coro. Segundo a melodia do cântico: "A corça, ao romper da aurora..." Salmo. De Davide. |
| 2 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonastes? E permaneceis longe de minhas súplicas e de meus gemidos? | 2 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Estás longe das preces, das palavras do meu clamor. |
| 3 Meu Deus, clamo de dia e não me respondeis; imploro de noite e não me atendeis. | 3 Meu Deus, clamo durante o dia, e não me ouves, de noite, e não me prestas atenção. |
| 4 Entretanto, vós habitais em vosso santuário, vós que sois a glória de Israel. | 4 Mas tu moras no lugar santo, ó louvor de Israel. |
| 5 Nossos pais puseram sua confiança em vós, esperaram em vós e os livrastes. | 5 Em ti esperaram nossos pais, esperaram, e tu os livraste; |
| 6 A vós clamaram e foram salvos; confiaram em vós e não foram confundidos. | 6 a ti clamaram, e foram salvos, em ti esperaram, e não foram confundidos. |
| 7 Eu, porém, sou um verme, não sou homem, o opróbrio de todos e a abjeção da plebe. | 7 Eu, porém, sou um verme e não um homem, O opróbrio dos homens e a abjecção da plebe. |
| 8 Todos os que me vêem zombam de mim; dizem, meneando a cabeça: | 8 Todos os que me vêem, escarnecem de mim, franzem os lábios, meneiam a cabeça (dizendo): |
| 9 “Esperou no Senhor, pois que ele o livre, que o salve, se o ama”. | 9 "Esperou no Senhor: livre-o, salve-o, se é que o ama." |
| 10 Sim, fostes vós que me tirastes das entranhas de minha mãe e, seguro, me fizestes repousar em seu seio. | 10 Sim, tu tens sido o meu guia desde o ventre (materno), tornaste-me seguro aos peitos de minha mãe. |
| 11 Eu vos fui entregue desde o meu nascer, desde o ventre de minha mãe vós sois o meu Deus. | 11 Fui-te consagrado, logo desde o nascimento, tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe. |
| 12 Não fiqueis longe de mim, pois estou atribulado; vinde para perto de mim, porque não há quem me ajude. | 12 Não estejas longe de mim, porque estou atribulado; aproxima-te, porque não há quem me ajude. |
| 13 Cercam-me touros numerosos, rodeiam-me touros de Basã; | 13 Numerosos novilhos (indómitos) me cercam; estou rodeado de touros (ferozes) de Basã. |
| 14 contra mim eles abrem suas fauces, como o leão que ruge e arrebata. | 14 Abrem contra mim a sua boca, como um leão arrebatador que dá rugidos. |
| 15 Derramo-me como água, todos os meus ossos se desconjuntam; meu coração tornou-se como cera e derrete-se nas minhas entranhas. | 15 Derramo-me como a água, e todos os meus ossos se desconjuntaram. O meu coração tornou-se como cera, derrete-se dentro das minhas entranhas. |
| 16 Minha garganta está seca qual barro cozido, pega-se no paladar a minha língua: vós me reduzistes ao pó da morte. | 16 A minha garganta secou-se como barro cozido, e a minha língua pegou-se ao meu paladar, reduziste-me ao pó da morte. |
| 17 Sim, rodeia-me uma malta de cães, cerca-me um bando de malfeitores. Traspassaram minhas mãos e meus pés: | 17 Com efeito, me rodeiam muitos cães (raivosos), uma turba de malfeitores me cerca. Traspassaram as minhas mãos e os meus pés, |
| 18 poderia contar todos os meus ossos. Eles me olham e me observam com alegria, | 18 posso contar todos os meus ossos. Eles, porém, olham e, vendo-me, se alegram; |
| 19 repartem entre si as minhas vestes, e lançam sorte sobre a minha túnica. | 19 repartem entre si as minhas vestes, e lançam sortes sobre a minha túnica. |
| 20 Porém, vós, Senhor, não vos afasteis de mim; ó meu auxílio, bem depressa me ajudai. | 20 Mas tu, Senhor, não estejas longe de mim: meu amparo, apressa-te a ajudar-me. |
| 21 Livrai da espada a minha alma, e das garras dos cães a minha vida. | 21 Livra da espada a minha alma e das garras do cão a minha vida; |
| 22 Salvai-me a mim, mísero, das fauces do leão e dos chifres dos búfalos. | 22 salva-me da boca do leão e das bastes dos búfalos, a mim, mísero. |
| 23 Então, anunciarei vosso nome a meus irmãos, e vos louvarei no meio da assembleia. | 23 Anunciarei o teu nome aos meus irmãos, no meio da assembleia te louvarei. |
| 24 “Vós que temeis o Senhor, louvai-o; vós todos, descendentes de Jacó, aclamai-o; temei-o, todos vós, estirpe de Israel, | 24 "Vós que temeis ao Senhor, louvai-o; vós todos, que sois a descendência de Jacob, glorificai-o: tema-o toda a posteridade de Israel. |
| 25 porque ele não rejeitou nem desprezou a miséria do infeliz, nem dele desviou a sua face, mas o ouviu, quando lhe suplicava.” | 25 De facto, ele não desprezou nem desdenhou a miséria do mísero, Nem apartou a sua face dele, mas ouviu-o quando lhe clamava." |
| 26 De vós procede o meu louvor na grande assembleia, cumprirei meus votos na presença dos que vos temem. | 26 De ti procede o meu louvor na grande assembleia; cumprirei os meus votos em presença dos que o temem. |
| 27 Os pobres comerão e serão saciados; louvarão o Senhor aqueles que o procuram: “Vivam para sempre os nossos corações”. | 27 Os pobres comerão, e serão saciados, louvarão o Senhor os que o buscam: "Vivam para sempre os vossos corações!" |
| 28 Hão de se lembrar do Senhor e a ele se converter todos os povos da terra; e diante dele se prostrarão todas as famílias das nações, | 28 Lembrar-se-ão e converter-se-ão ao Senhor todos os limites da terra; prostrar-se-ão diante dele todas as famílias das nações, |
| 29 porque a realeza pertence ao Senhor e ele impera sobre as nações. | 29 porque o reino pertence ao Senhor, e ele impera sobre as nações. |
| 30 Todos os que dormem no seio da terra o adorarão; diante dele se prostrarão os que retornam ao pó. | 30 Só a ele adorarão todos os que dormem na sepultura, ante ele se inclinarão todos os que descem ao pó. A minha alma viverá para ele, |
| 31 Para ele viverá a minha alma, há de servi-lo minha descendência. Ela falará do Senhor às gerações futuras e proclamará sua justiça ao povo que vai nascer: “Eis o que fez o Senhor”. | 31 a minha descendência o servirá, falará do Senhor à geração |
| 32 vindoura, e anunciarão a sua justiça ao povo que há-de nascer: "Tudo isto fez o Senhor." |