Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 87


font
BIBLES DES PEUPLESKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Des fils de Coré. Psaume. Cantique. Lui-même l’a fondée sur sa montagne sainte,1 Kóré fiainak zsoltára. Ének. Szent hegyeken vetette meg alapjait,
2 le Seigneur aime les portes de Sion plus que nulle autre demeure en Jacob.2 jobban szereti Sion kapuit az Úr, mint Jákob többi hajlékát.
3 On dit sur toi de bien belles choses, cité de Dieu!3 Dicsőséges dolgokat mond rólad, Isten városa!
4 Nous parlons entre amis de l’Égypte, de Babel, et puis de Tyr, des Philistins, de l’Éthiopie: tel et tel y sont nés.4 Ráhábot és Babilont azok között említem, akik ismernek engem; Íme Filisztea, Tírusz és Etiópia népe: mind ott született.
5 Mais pour Sion, que dirons-nous? L’un après l’autre, tous y viennent renaître, le Très-Haut, en personne, la met en place.5 Sionról mondják majd: »Ez is, az is ott született, és maga a Fölséges erősíti meg.«
6 Le Seigneur inscrit sur le registre des peuples: “Celui-ci est né chez elle, celui-là encore.”6 Bejegyzi majd az Úr, a népek könyvébe: »Ezek itt születtek.«
7 Cependant que chez toi tous font la fête, et l’on chante et l’on danse.7 Körtáncban fogják majd énekelni: »Minden forrásom tebenned fakad.«