Livre des Psaumes 47
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. | 1 Unto the end, for the sons of Core. |
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu avec des cris de joie! | 2 O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy, |
3 Car le Seigneur, le Très-Haut, est redoutable, il est Grand Roi sur toute la terre. | 3 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth. |
4 À son ordre les peuples nous sont soumis, les nations sont sous nos pieds. | 4 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet. |
5 C’est lui qui nous a choisi notre lot, c’est notre gloire, il aime le peuple de Jacob. | 5 He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved. |
6 Voici que Dieu monte en fanfare, le Seigneur s’élève au son du cor. | 6 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet. |
7 Chantez pour Dieu, chantez, chantez pour notre Dieu, chantez! | 7 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye. |
8 Car Dieu est roi sur toute la terre, chantez pour lui de votre mieux. | 8 For God is the king of all the earth: sing ye wisely. |
9 Dieu va régner sur les nations, depuis son trône, siège de la sainteté. | 9 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne. |
10 Voici venir les princes des peuples, ils s’unissent au peuple du Dieu d’Abraham; oui, Dieu est le maître des grands de la terre, bien haut, dans les hauteurs! | 10 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted. |