SCRUTATIO

Mercoledi, 6 maggio 2026 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 23


font
Biblia TysiącleciaCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Psalm. Dawidowy. Pan jest moim pasterzem, nie brak mi niczego.1 For the First Sabbath. A Psalm of David. The earth and all its fullness belong to the Lord: the whole world and all that dwells in it.
2 Pozwala mi leżeć na zielonych pastwiskach. Prowadzi mnie nad wody, gdzie mogę odpocząć:2 For he has founded it upon the seas, and he has prepared it upon the rivers.
3 orzeźwia moją duszę. Wiedzie mnie po właściwych ścieżkach przez wzgląd na swoje imię.3 Who will ascend to the mountain of the Lord? And who will stand in his holy place?
4 Chociażbym chodził ciemną doliną, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Twój kij i Twoja laska są tym, co mnie pociesza.4 The innocent of hands and the clean of heart, who has not received his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbor.
5 Stół dla mnie zastawiasz wobec mych przeciwników; namaszczasz mi głowę olejkiem; mój kielich jest przeobfity.5 He will receive a blessing from the Lord, and mercy from God, his Saviour.
6 Tak, dobroć i łaska pójdą w ślad za mną przez wszystkie dni mego życia i zamieszkam w domu Pańskim po najdłuższe czasy.6 This is the generation that seeks him, that seeks the face of the God of Jacob.
7 Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
8 Who is this King of Glory? The Lord who is strong and powerful; the Lord powerful in battle.
9 Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
10 Who is this King of Glory? The Lord of virtue. He himself is the King of Glory.